CONCEALING in German translation

[kən'siːliŋ]
[kən'siːliŋ]
verbergen
hide
conceal
disguise
cover
concealment
versteckt
hide
conceal
stash
Verschleierung
concealment
obfuscation
cover-up
obscurity
disguising
veiling
hiding
concealing
obscuring
obfuscating
verschleiert
hide
obscure
disguise
mask
conceal
obfuscate
cover
veil
Verheimlicht
hide
conceal
keep
secret
Verschweigen
hide
conceal
concealment
tell
keep silent
silence
keep
withholding
be silent
zu verdecken
to cover
obscuring
to conceal
to hide
to mask
to block
Verheimlichung
concealment
concealing
zu kaschieren
to conceal
to hide
to mask
to cover up
to disguise
verhüllen
cover
hide
conceal
veil
cloak
zu vertuschen
Concealing
Verbergung

Examples of using Concealing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Concealing the good qualities of others.
Verbergen der guten Qualitäten von anderen.
That includes concealing behind damaged links, websites, and also gushes.
Das schließt hinter beschädigt Web-Links versteckt, Webseiten, und auch Torrents.
So she hadn't been the only one concealing her identity, had she?
Sie war also nicht die Einzige gewesen, die ihre Identität verschleiert hatte,?
Retro is known for spoofing, concealing his originating IP address through false fronts.
Retro täuscht gut. Versteckt seine IP-Adresse hinter falscher Fronten.
Similarly concealing cosmetics can temporarily camouflage the patches.
Ebenso verbergen Kosmetika können vorübergehend Tarnung der Patches.
Optimal concealing effect, protecting privacy;
Optimale verbergen Wirkung, Schutz der Privatsphäre;
That consists of concealing behind corrupted web links, websites, as well as torrents.
Das besteht aus hinter beschädigte Links versteckt, Websites, und Torrents.
Concealing references can turn scientific work into plagiarism.
Das Verschweigen des Zitats macht eine wissenschaftliche Arbeit zum Plagiat.
Concealing the evidence of crimes for a long time.
Für lange Zeit die Beweise von Verbrechen verbergen.
Cap More than just concealing.
Cap Mehr als nur Verbergen.
So slightly twisting the truth and concealing errors becomes part of the culture.
Also verdreht man die Wahrheit ein bisschen und verschleiert Fehler.
Colour and form are veils concealing the original state.
Farbe und Form sind Schleier, die das Ursprüngliche verhüllen.
DASCHNER stages the acts of showing and concealing.
DASCHNER inszeniert das Zeigen und Verbergen.
He's proven quite adept at concealing his identity.
Er hat sich als sehr geschickt daran erwiesen, seine Identität zu verbergen.
My mother is incapable of concealing anything from me.
Meine Mutter ist nicht fähig, etwas vor mir zu verheimlichen.
Chatty, disoriented-- incapable of concealing the truth.
Gesprächig, desorientiert... unfähig, die Wahrheit zu verschweigen.
One interior pocket is perfect for concealing your accessories.
Eine Innentasche ist perfekt für Ihr Zubehör zu verbergen.
Concealing a flat screen behind a glass wall mirror, this is what the Swiss company offers Raymura.
Concealing einen Flachbild hinter einer Glaswandspiegel, ist es das, was die Schweizer Firma bietet Raymura.
But rather, concealing their absence.
Sondern wir verschleiern eher ihr Nichtvorhandensein.
Concealing our anger with smiles and lies.
Den Zorn mit Lächeln und Lügen verbergen.
Results: 20, Time: 0.0702

Top dictionary queries

English - German