DATE OF ENTRY in German translation

[deit ɒv 'entri]
[deit ɒv 'entri]
Einreisedatum
date of entry
Eintrittsdatum
entry dates
starting date
date of joining
Datum der Einreise
Datum der Eintragung
Datum der Aufnahme
Datum des Eintrages
Zeitpunkt der Einreise
Tag der Einreise
Eintrittstermin
starting date
date of entry
Tag der Eintragung
Datum des Eintritts
Datum des Beitritts

Examples of using Date of entry in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The date of entry is the date of the postmark.
Das Datum der Eintragung ist das Datum des Poststempels.
Mentioned validity: after date of entry required.
Aufgeführte Gültigkeitsdauer: nach dem Einreisedatum erforderlich.
The date of entry of the novel food in the Community list;
Datum der Aufnahme des neuartigen Lebensmittels in die Gemeinschaftsliste.
Prospective date of entry into Germany.
Beabsichtigtes Datum der Einreise nach Deutschland.
Date of entry into the RFMO register*when known.
Datum der Aufnahme in das RFO-Register sofern bekannt.
Resumption of lease, date of entry to be agreed.
Wiederaufnahme des Mietvertrags, Datum der Einreise zu vereinbaren.
Date of entry into the RFMO register.
Datum der Aufnahme in das RFO-Register.
indication of salary and earliest possible date of entry.
freuen uns auf Ihre Bewerbung unter Angabe von Gehaltsvorstellung und frühestmöglichem Eintrittstermin.
Note: The vertical line indicates the date of entry into ERM II 28 June 2004.
Anmerkung: Die senkrechte Linie markiert das Datum des Beitritts zum WKM II 28. Juni 2004.
Many countries are considering a“big bang” approach whereby the date of entry into the euro area coincides with the date of(official) introduction of euro cash.
Viele Länder erwägen einen„Big Bang“, bei dem das Datum des Beitritts zum Eurogebiet mit dem Tag der(offiziellen) Euro-Bargeldeinführung zusammenfällt.
Source: ECB.Note: The vertical line indicates the date of entry in ERM II28 June 2004.
Quelle: EZB.Anmerkung: Die senkrechte Linie markiert das Datum des Beitritts zum WKM II 28. Juni 2004.
Revision- latest necessary date of entry.
Revision- spätmög lichster Termin für Inkraft treten.
Earliest date of entry/ latest date of departure.
Frühestes Einreisedatum/ spätestes Ausreisedatum.
The date of entry into the victualling warehouse.
Den Tag des Eingangs in das Vorratslager.
Is there a date of entry on that?
Steht da ein Datum drüber?
Date of entry into force: 2.6.2001 Implementation deadline: 2.6.2003.
Inkrafttreten: 2.6.2001 Frist für die Umsetzung: 2.6.2003.
Changes are valid from the date of entry for the future.
Änderungen gelten ab dem Zeitpunkt der Eintragung für die Zukunft.
The date of entry depends on the need of the department.
Der Zeitpunkt des Einstiegs bezieht sich auf den Bedarf des Fachbereichs.
Flexible date of entry and fair compensation.
Flexible Einstiegszeiten und angemessene Vergütung.
Last date of entry is 10 October 2017.
Einsendeschluss ist Dienstag, 10. Oktober 2017.
Results: 20, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German