DIALOGUE SHOULD in German translation

['daiəlɒg ʃʊd]
['daiəlɒg ʃʊd]
Dialog muss
dialogue must
Dialog darf sich nicht
Dialog soll
Dialog sollten
Dialog müsse
dialogue must
Dialoge sollten
Dialog müßte
dialogue must
Debatte sollte

Examples of using Dialogue should in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The policy dialogue should also include relevant international partners.
An dem politischen Dialog sollten auch die einschlägigen internationalen Partner teilnehmen.
A dialogue should largely be based on internet communication.
Der Dialog sollte überwiegend auch auf Online-Kommunikation beruhen.
In addition, the social dialogue should be further developed.
Außerdem sollte der soziale Dialog weiter ausgebaut werden.
This social dialogue should play a crucial role in.
Dieser soziale Dialog sollte folgende entscheidende Funktionen erfüllen.
In particular this dialogue should address the following issues.
Im Rahmen dieses Dialogs sollte es insbesondere um folgende Fragen gehen.
I think the dialogue should give more attention to that.
Ich denke, das sollte in den Dialog stärker miteinbezogen werden.
Such dialogue should also facilitate self-regulatory agreements between consumers and distributors.
Dieser Dialog sollte es auch ermöglichen, daß im Rahmen einer Selbstregulierung Vereinbarungen zwischen Verbrauchern und Erzeugern getroffen werden.
This dialogue should also consider comparable forms of tax treatment.
In dem besagten Dialog sind auch vergleichbare Formen steuerlicher Behandlung zu berück­sichtigen.
Social reforms should be continued and the social dialogue should be developed.
Die sozialen Reformen sollten weitergeführt und der soziale Dialog sollte weiter ausgebaut werden.
The target date for staring the dialogue should be early 2013.
Der Startschuss für diesen Dialog sollte[Anfang 2013] fallen.
The recently established EU-Brazil maritime transport policy dialogue should be further developed.
Die EU und Brasilien sollten den vor kurzem eingeleiteten Dialog über den Seeverkehr weiter ausbauen.
Dialogue should therefore resume both between Israelis and Palestinians and among Palestinians.
Daher muss sowohl zwischen Israelis und Palästinensern als auch unter den Palästinensern der Dialog wieder aufgenommen werden.
Bilateral foreign policy dialogue should be enhanced with each of the enlargement countries.
Der bilaterale außenpolitische Dialog sollte mit allen Erweiterungsländern intensiviert werden.
Social and civil dialogue should be promoted with all stakeholders at all levels.
Es sollte der soziale und zivile Dialog mit allen Interessenträger auf allen Ebenen gefördert werden.
More intensive and operational use of macroeconomic dialogue should also be encouraged.
Zudem sollte ein verstärkter und zielgerichteter Einsatz des makroökonomischen Dialogs gefördert werden.
Accordingly, the Committee feels that civil dialogue should have the following features.
Demnach sollte der Zivile Dialog nach Ansicht des Aus schusses folgende Wesensmerkmale besitzen.
The political dialogue should focus on operational issues
Schwerpunkt des politischen Dialogs sollten operationelle Fragen
An institutionalised dialogue should be set up between the most important world religions.
Ein institutionalisierter Dialog zwischen den wichtigsten Religionen der Welt sollte auf den Weg gebracht werden.
We have to give our attention to what the dialogue should be based on.
Wir müssen unsere Aufmerksamkeit darauf richten, was die Grundlage dieses Dialogs sein sollte.
This dialogue should look familiar;
Dieser Dialog sollte Ihnen bekannt vorkommen;
Results: 3766, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German