EVEN NOTICED in German translation

['iːvn 'nəʊtist]
['iːvn 'nəʊtist]
einmal bemerkt
even notice
even realize
even know
even see
even feel
even realise
even recognize
bemerkte sogar
mal bemerkt
even notice
mal gemerkt
even know
even notice
even feel it
überhaupt bemerkt
even notice
einmal aufgefallen
einmal gemerkt
even know
even realize
even notice
even recognize
sogar bemerkt
merkt auch
also note
also notice
überhaupt wahrgenommen
einmal wahrgenommen

Examples of using Even noticed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Yes, there is. Hester even noticed it.
Doch, sogar Hester hat es bemerkt.
You haven't even noticed that I have shaved.
Du hast nicht mal gemerkt, dass ich mich rasiert habe.
Nobody even noticed that second flag going up.
Eigentlich bemerkte niemand, dass die 2. Fahne aufgerichtet wurde.
Not in a way I even noticed until tonight.
Weise. Nicht auf eine Art und Weise, die ich vor heute Abend überhaupt bemerkt hätte.
So nobody even noticed you went out?
Hat niemand gemerkt, dass Sie fort waren?
I wonder if you even noticed me that day.
Ich bin mir nicht sicher, ob du mich an dem Tag überhaupt wahrgenommen hast.
I don't think he even noticed you're gone.
Ich glaube, er hat nicht mal bemerkt, dass du weg bist.
I'm flattered you even noticed I was gone.
Schön, dass ihr gemerkt habt, dass ich fort war.
I'm so overwhelmed that you even noticed me.
Ich kann nicht glauben, dass ich dir überhaupt auffiel.
Like he hadn't even noticed we stopped sleeping together.
Als hätte er gar nicht mitbekommen, dass wir nicht mehr miteinander schlafen.
It was a half hour before I even noticed it.
Es war ne halbe Stunde bevor ich es gemerkt hatte.
The Federation has even noticed a backward trend towards centralisation.
Der Verband erkennt sogar wieder einen Trend hin zur Zentralisierung.
That's a whole room I have never even noticed.
Da ist ein ganzes Zimmer, das ich nie bemerkt habe.
So determined you didn't even noticed I stopped the IV.
So zielstrebig, dass du nicht mal bemerkt hast, wie ich den Tropf gestoppt habe..
Are they? You know, I hadn't even noticed.
Ist mir nicht mal aufgefallen.
Sometimes I wonder if they have even noticed I'm gone?
Manchmal frage ich mich...- Haben sie bemerkt, dass ich weg bin?
The world hasn't even noticed.
Die Welt merkt es nicht mal.
She barely even noticed it hitting her forehead.
Sie merkte es sogar kaum, als er sie an der Stirn traf.
He hadn't even noticed his sister leave.
Er hatte gar nicht bemerkt, dass seine Schwester weg gewesen war.
Few viewers even noticed the sparkling earrings she wore.
Einige Zuschauer bemerkten sogar die glänzenden Ohrringe, die sie trug.
Results: 3171, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German