EXISTING SCHEMES in German translation

[ig'zistiŋ skiːmz]
[ig'zistiŋ skiːmz]

Examples of using Existing schemes in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
growing popularity of online gambling is certainly also putting pressure on many national monopolies and existing schemes that may be state owned
bleibt jedoch die Tatsache bestehen, dass die starke und wachsende Popularität von Online-Glücksspielen sicherlich auch auf viele nationale Monopole und bestehende Systeme, die eventuell Staatseigentum sind
develop new schemes, or apply existing schemes, such as certification
den Organisationen der Zivilgesellschaft neue Programme entwickeln oder bestehende Programme anwenden, z. B. für die Zertifizierung
You can select an existing scheme or save one you have modified.
Sie können ein bestehendes Schema wählen oder ein geändertes Schema speichern.
The proposal seeks to renew the existing scheme for a further period of three years.
Ziel des Vorschlags ist eine Verlängerung der derzeitigen Regelung um drei weitere Jahre.
Aid cases in which the Commission reviewed an existing scheme pursuant to Article 88(2) of the EC Treaty.
Fälle; in denen die Kommission eine bestehende Regelung nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag überprüft hat.
The German Government intends to amend the existing scheme so that costs incurred by large firms in assisted regions in acquiring intangible property(patents,
Die deutsche Regierung beabsichtigt eine Änderung der derzeitigen Regelung, um die Kosten, die Großunternehmen in Fördergebieten für den Erwerb immaterieller Wirtschaftsgüter(Patente, Lizenzen usw.)
The changes streamline the existing scheme, improve responsiveness for critically important applications
Die Änderungen bewirken eine Straffung des bestehenden Systems, eine Verkürzung der Bearbeitungszeiten bei besonders wichtigen Anmeldungen
could you say how successful the existing scheme has been, and whether you think a doubling is going to be enough?
Könnten Sie etwas zum Erfolg des bestehenden Systems sagen, und halten Sie eine Verdopplung für ausreichend?
then adopted in December a negative final decision on this existing scheme, which, however, had never entered into force221.
traf im Dezember eine ablehnende abschließende Entscheidung in Bezug auf die bestehende Regelung, die jedoch niemals in Kraft getreten ist221.
Modifications of existing schemes.
Änderungen bestehender Beihilferegelungen.
The NRP, however, mainly describes existing schemes and measures.
Das NRP nennt jedoch in erster Linie bereits vorhandene Konzepte und Maßnahmen.
Review of existing schemes under Article 93(1) of the EC Treaty.
Überprüfung bestehender Beihilferegelungen gemäß Artikel 93 Absatz 1 EWG-Vertrag.
Review of existing schemes under Article 93(1) of the EEC Treaty.
Überprüfung bestehender Beihilferegelungengemäiß Artikel93 Absatz I EWG-Vertrag.
The Committee advises that the Article be used only to clarify existing schemes.
Der Ausschuß empfiehlt, den Artikel nur zur Klarstellung vorhandener Regelungen einzusetzen.
Existing schemes with an impact on the environment
Bestehende Maßnahmen mit Auswirkungen auf die Umwelt
However, we should be very careful with fitting these new forms of employment within existing schemes.
Allerdings sollten wir sehr vorsichtig damit sein, diese neuen Beschäftigungsformen in bestehende Muster einzuordnen.
Existing schemes with an impact on the environment
Bestehende Maßnahmen mit Auswirkungen auf die Umwelt
reliability of various existing schemes, e. g.
Kosten und Verlässlichkeit existierender Ansätze wie z.
ongoing servicing of existing schemes, including reporting and controlling of local policies.
laufender Services bestehender Programme, inklusive Reporting und Controlling lokaler Policen.
From 2005, the Commission will begin consultations on the reasons why the existing schemes are not effective enough.
Im Jahr 2005 wird die Kommission eine Anhörung zu der Frage einleiten, warum die vorhandenen Regelungen nicht wirksam genug sind.
Results: 1523, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German