EXPECTED CHANGES in German translation

[ik'spektid 'tʃeindʒiz]
[ik'spektid 'tʃeindʒiz]
erwarteten Veränderungen
erwartete Änderungen
zu erwartenden Veränderungen
zu erwartenden Änderungen
erwartete Veränderungen
erwarteten Änderungen
erwarteten Anpassungen

Examples of using Expected changes in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The expected changes in the civilian use of drones will lead to significant developments.
Infolge der zu erwartenden Entwicklung der zivilen Nutzung von Drohnen wird es zu bedeutenden Veränderungen kommen.
As a consequence of the expected changes in the civilian use of drones, major developments will take place.
Infolge der zu erwartenden Entwicklung der zivilen Nutzung von Drohnen wird es zu bedeutenden Veränderungen kommen.
The fact that this issue has gained in significance is due to the expected changes taking place on the electricity market.
Dass dieses Thema eine so große Bedeutung gewonnen hat, hängt auch mit den zu erwartenden Veränderungen auf dem Strommarkt zusammen.
The expected market return is that amount plus or minus expected changes in valuation ratios: will stocks return more as price-earnings ratios rise, or return less as price-earnings ratios fall?
Die vermutliche Marktrendite ist dieser Betrag plus/minus der vermutlichen Veränderungen der Bewertungsverhältnisse: Wird der Aktienertrag aufgrund steigender Kursgewinnverhältnisse steigen oder aufgrund sinkender Kursgewinnverhältnisse fallen?
Expected changes over the next three months.
Veränderungen in den nächsten drei Monaten.
August Expected changes to nutrition and health claims.
August Voraussichtliche Änderungen in den nährwert- und gesundheitsbezogenen angaben.
The type of information given failed to induce expected changes in parameters measured.
Die gegebenen Informations-Typen konnten keine erwarteten Veränderungen bei den gemessenen Parametern induzieren.
Expected changes to foreign investments after the corporate tax rate cut.
Voraussichtliche Entwicklung von ausländischen Investitionen nach der Senkung des Körperschaftsteuersatzes.
Counter-arguments for such projects like expected changes and impairment of urban environment are mostly cited by citizens.
Hauptargumente gegen solche Projekte ergeben sich vor allem aus zu erwartetenden Veränderungen der näheren Umgebung, die bei Bürgern meist auf Skepsis stoßen.
Expected changes to foreign investments after the corporate tax rate cutPaying and topping up corporate tax.
Voraussichtliche Entwicklung von ausländischen Investitionen nach der Senkung des Körperschaftsteuersatzes.
You learn more about the use of modern environmental technology and how to evaluate expected changes in environmental technology.
Sie beschäftigen sich mit dem Einsatz moderner Umwelttechnik und können zu erwartende Veränderungen in der Umwelttechnik bewerten.
The budgeted business volumes are also compared with the expected changes in the eligible own funds at the beginning of every financial year.
Zu Beginn jedes Geschäftsjahres werden die budgetierten Geschäftsvolumina mit der erwarteten Veränderung der anrechenbaren Eigenmittel abgeglichen.
hence also, the expected changes in the climate system and their consequences OcCC, 2008.
somit auch maßgeblich die zu erwartenden Veränderungen des Klimasystems und deren Konsequenzen OcCC, 2008.
With this circular, Eurex Clearing provides early information on the expected changes for T2S wave 3 which is scheduled to be introduced on 12 September 2016.
Mit diesem Rundschreiben stellt Eurex Clearing vorab Informationen zu den erwarteten Änderungen im Zusammenhang mit T2S Welle 3 zur Verfügung. T2S Welle 3 soll am 12. September 2016 eingeführt werden.
and preparing them for the expected changes.
Möglichkeiten zur Vorbereitung auf die zu erwartenden Änderungen angeboten.
Expected changes in seasonal temperatures?
Erwartete Änderungen der saisonalen Temperaturen?
Border regions are particularly affected by the expected changes.
Die Grenzregionen sind von den zu erwartenden Veränderungen besonders betrof fen.
He sketched the expected changes and trends of the gas- and energy market.
Er skizzierte die erwarteten Änderungen und Trends auf dem Energie- und Erdgasmarkt.
Expected changes in the oceans?
Erwartete Veränderungen in den Ozeanen?
The exact details and timelines for these expected changes is unknown
Die genauen Details und Zeiten für diese erwarteten Veränderungen sind unbekannt
Results: 3414, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German