FINALLY GETTING in German translation

['fainəli 'getiŋ]
['fainəli 'getiŋ]
endlich
finally
at last
eventually
now
finite
get
lastly
schließlich immer
finally , always
finally getting
always eventually
eventually becoming

Examples of using Finally getting in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We're finally getting part of it back.
Wir bekommen nun etwas davon zurück.
Finally getting to build a life for myself.
Ich fange endlich an mein Leben aufzubauen.
This spring, many people are finally getting outside and thinks about getting uniforms for summer
Es ist Frühling und viele Leute sind schließlich immer außerhalb und zum Nachdenken über eine gute körperliche Verfassung für Sommerkleidung
now it's finally getting real.
jetzt es ist schließlich immer real.
Things are finally getting interesting!
Jetzt wird die Sache erst interessant!
Fallout is finally getting an official board game.
Fallout bekommt endlich ein offizielles Brettspiel.
Finally getting your dream shot and pissing your pants in front of the whole world.
Schließlich immer Ihr Traum-Schuss und Ihre Hose gepisst vor der ganzen Welt.
Think I'm finally getting through.
Ich denke ich bin endlich durch.
I'm finally getting good.
Ich werde endlich besser.
Lana and I are finally getting together.
Lana und ich sind endlich zusammen.
Finally getting renovated.
Es wird endlich saniert.
Finally getting those implants.
Endlich krieg ich Implantate.
Finally getting my sister back.
Ich bekomme endlich meine Schwester zurück.
Just finally getting it.
Ich komm nur endlich dahinter.
You're finally getting the job.
Du bekommst den Job endlich.
We're finally getting somewhere!
Endlich kommen wir voran!
You were finally getting some respect.
Das hätte dir endlich etwas Respekt eingebracht.
Now we're finally getting somewhere.
Jetzt kommen wir endlich vorwärts.
You're finally getting what you deserve.
Du kriegst endlich, was du verdienst.
Maybe he's finally getting on board.
Vielleicht kommt er schließlich an Bord.
Results: 6132, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German