FRANTICALLY in German translation

['fræntikli]
['fræntikli]
verzweifelt
desperate
despair
distraught
frantically
hopeless
frantic
despondent
desperation
distressed
hektisch
hectic
frantically
frantic
hectically
busy
frenetic
bustling
frenzied
fieberhaft
feverishly
frantically
frenziedly
feverous
febrile
are working
wild
game
wildly
venison
wildlife
fierce
savage
deer
krampfhaft
desperately
convulsively
frantically
spasmodically
hard
spasmodic
crampy
frenetisch
frenetically
frenetic
frantically
frenzied
frantic
wahnsinnig nach
Frantically

Examples of using Frantically in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
She cursed, frantically scanning the ground.
Fluchte sie, verzweifelt den Boden absuchend.
The thoughts in his head whirled frantically.
Die Gedanken in seinem Kopf rasten.
All manifestations will approach individuals present and frantically request water.
Alle Manifestationen werden sich anwesenden Individuen nähern und verzweifelt um Wasser bitten.
He cried, looking frantically around; he saw absolutely nothing.
Rief er aus und sah sich hektisch um; er sah aber rein gar nichts.
No doubt frantically picking and packing orders as I type this.
Zweifellos hektisch Kommissionier- und Verpackungsaufträge, während ich dies tippe.
Chloe searched frantically for her baby but could not find him anywhere.
Chloe suchten verzweifelt nach ihrem Baby, konnte ihn aber nirgends finden.
Meanwhile, her residency in Slovakia and abroad frantically mobilize its activities.
Inzwischen mobilisieren ihr Wohnsitz in der Slowakei und im Ausland hektisch Aktion.
Many investors frantically buy or sell in response to big price swings.
Viele Anleger kaufen oder verkaufen hektisch bei größeren Kursbewegung.
We are all frantically chasing our tails, trying to be happy.
Wir alle beissen uns wie wild in den Schwanz, im Versuch glücklich zu sein.
During the night others had frantically wakened them and urged them to flee.
Während der Nacht andere hatten verzweifelt sie geweckt und forderte sie auf, zu fliehen.
His escape did not go unnoticed and Grunther frantically alerts Blofeld by phone.
Seine Flucht blieb nicht unbemerkt und Grunther alarmierte Blofeld verzweifelt per Telefon.
please,” she whispers frantically.
flüstert sie verzweifelt.
The monopoly of modern finance capital is being frantically challenged;
Die Monopolstellung des modernen Finanzkapitals wird wütend umstritten;
I asked her frantically, as though I would gone mad.
Fragte ich sie verzweifelt, da ich dachte, dass ich verrückt geworden war.
Whilst others around her rush frantically, she move with tranquillity and ease.
Während andere um sie herum verzweifelt umhereilen, bewegt sie sich mit Ruhe und Leichtigkeit.
He hears his name being called frantically over the radio in his ear.
Er hört seinen Namen verzweifelt durch das Funkgerät in seinem Ohr.
She frantically calls to the nurse down the hall. SCULLY: Nurse!
Sie ruft verzweifelt nach der Krankenschwester auf dem Flur. SCULLY: Schwester!
were already frantically running towards me.
rannten bereits verzweifelt auf mich zu.
Her gaze darted frantically from one side of the courtyard to the other.
Ihr Blick huschte unruhig von einer Seite des Hofes zur anderen.
We will have to frantically hack rolled soaring fruit
Wir haben zu hektisch hacken rollte steigenden Obst
Results: 367, Time: 0.0609

Top dictionary queries

English - German