FROZEN CONFLICTS in German translation

['frəʊzən 'kɒnflikts]
['frəʊzən 'kɒnflikts]
eingefrorenen Konflikte
festgefahrener Konflikte
frozen Conflicts
schwelenden Konflikte
eingefrorene Konflikte
eingefrorener Konflikte
eingefrorenen Konflikten
festgefahrenen Konflikten
festgefahrenen Konflikte

Examples of using Frozen conflicts in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The full-scale Russian military invasion of large parts of Georgian territory in August 2007 dramatically demonstrated that so-called frozen conflicts can easily become sources of devastating regional conflicts if major powers like the EU are not actively engaged in the area.
Die groß angelegte russische Militärinvasion in weite Teile Georgiens im August 2007 zeigte dramatisch, dass sogenannte eingefrorene Konflikte ganz leicht Quellen von verheerenden regionalen Konflikten werden können, wenn sich Großmächte wie die EU nicht aktiv in dem Gebiet engagieren.
potential provided by Black Sea Synergy, and I am convinced that this new process could also be conducive to facilitate joint solutions for the frozen conflicts around this region.”.
das gesamte Potenzial der Schwarzmeersynergie ausgelotet wird, und bin überzeugt, dass dieser neue Prozess auch die Suche nach gemeinsamen Lösungen für die schwelenden Konflikte in der Region erleichtern wird“.
and also about the frozen conflicts which are still smouldering in Nagorno-Karabakh,
und auch an die eingefrorenen Konflikte, die immer noch in Bergkarabach,
Whereas until recently we were talking of frozen conflicts, the situation is now such that these risk becoming dormant conflicts;
Während wir bis vor kurzem von eingefrorenen Konflikten sprachen, laufen diese nun Gefahr, latente Konflikte zu werden; und wir müssen natürlich alle versuchen zu verhindern,
of ethnocentrism and xenophobia, of perpetual and frozen conflicts, as some now caricature it.
der immer wiederkehrenden und festgefahrenen Konflikte, wie dies von manchen momentan verzerrt dargestellt wird.
more effective mechanisms to address frozen conflicts in the region and a revision of EU instruments.
effektiveren Mechanismen zum Umgang mit festgefahrenen Konflikten in der Region und einer Revision der EU‑Instrumente.
as well as renewed efforts for the peaceful resolution of outstanding territorial disputes, including the frozen conflicts.
Darüber hinaus sollten die Bemühungen um eine friedliche Lösung offener territorialer Streitigkeiten, einschließlich festgefahrener Konflikte, erneuert werden.
the approach to resolving frozen conflicts in the NIS as well as respect for the rule of law
das Konzept zur Lösung festgefahrener Konflikte in den NUS sowie die Wahrung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte, insbesondere mit Blick auf die Medienfreiheit
It has long been feared that these so-called“frozen conflicts” could suddenly turn hot.
Lange hat man befürchtet, dass sich diese so genannten„eingefrorenen Konflikte“ plötzlich in heiße verwandeln könnten.
It is true that what could be called"frozen conflicts" are a serious impediment to the development of the region.
Es entspricht den Tatsachen, dass die gewissermaßen"auf Eis gelegten Konflikte" ein ernsthaftes Hindernis für die Entwicklung der Region darstellen.
Ukraine in an effort to resolve frozen conflicts is also most welcome.
der Ukraine, das auf die Lösung der bestehenden Dauerkonflikte abzielt, ist ebenfalls sehr begrüßenswert.
It rightly emphasises the EU's responsibility for resolving the frozen conflicts, particularly in Transnistria
Er betont die Verantwortung der EU für das Ausarbeiten von Lösungen bei festgefahrenen Konflikten, insbesondere in Berg-Karabach
Moreover, Russia must make a positive contribution in the case of'frozen conflicts' and must now bring to an end the unlawful circumstances in Abkhazia and South Ossetia.
Außerdem muss Russland bei frozen conflicts einen positiven Beitrag leisten und den rechtswidrigen Zustand in Abchasien und Südossetien jetzt beenden.
especially in respect of frozen conflicts.
vor allem in Bezug auf festgefahrene Konflikte.
these quasi-breakaway regions, or frozen conflicts, are being systematically used as leverage by the Russian Government to retain its influence over the post-Soviet neighbourhood.
Diese quasi-abtrünnigen Regionen oder Dauerkonflikte werden von der russischen Regierung systematisch als Druckmittel benutzt, um ihren Einfluss in den postsowjetischen Nachbarstaaten zu sichern.
the Eastern Partnership to meet common challenges ranging from the environment to‘frozen conflicts.
der östlichen Partnerschaft zusätzliche Plattformen aufgebaut, die den gemeinsamen Herausforderungen, von Umwelt bis zu eingefrorenen Konflikten.
Caucasus: Frozen Conflicts, Forgotten Lives?
Kaukasus: Festgefahrene Konflikte, vergessene Leben?
Caucasus Caucasus The wider Caucasus is a region marked by a set of frozen conflicts.
Kaukasus Kaukasus Im Südkaukasus gibt es eine Vielzahl festgefahrener Konflikte.
Moldova are characterized by frozen conflicts, which could flare up again at any time.
Moldau gibt es eingefrorene Konflikte, die jederzeit wieder aufbrechen können.
One of the priorities of Austria's OSCE Chairmanship is defusing frozen conflicts in the OSCE area.
Ein Schwerpunkt des österreichischen OSZE-Vorsitzes ist die Entschärfung langwieriger Konflikte im OSZE-Raum.
Results: 232, Time: 0.047

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German