FRUITLESS in German translation

['fruːtləs]
['fruːtləs]
fruchtlos
fruitless
unfruitful
vain
futile
sterile
unsuccessful
erfolglos
unsuccessful
fruitless
ineffective
failure
fail
success
unfruchtbar
barren
infertile
sterile
unfruitful
fruitless
vergeblich
vain
futile
useless
unsuccessfully
vainly
fruitless
wasted
failed
ergebnislos
inconclusive
without result
fruitless
unsuccessful
failed
sinnlos
pointless
meaningless
useless
senseless
futile
no point
no sense
worthless
needlessly
nonsensical
nutzlos
useless
worthless
futile
pointless
no use
unhelpful
zunichte
nullify
to naught
fruitless
destroyed
ruined
defeats
kills
cancel out
undo
wiped out
Fruitless
unergiebig

Examples of using Fruitless in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It is fruitless to pretend otherwise.
Es ist zwecklos, sich etwas anderes vorzumachen.
Unilateral action by the EU will prove fruitless.
Eine einseitige Maßnahme der EU wird folgenlos bleiben.
Surely you must realize this is a fruitless errand.
Euch muss klar sein, dass Euer Bemühen fruchtlos wäre.
So far, these efforts have been fruitless.
Bis jetzt waren diese Anstrengungen jedoch erfolglos.
By the editorial deadline, this search remained fruitless.
Bis Redaktionsschluss blieb diese Suche ohne Ergebnis.
On a carride through London fruitless discussions with an energized Thatcher-fan.
Bei einer Autofahrt in London fruchtlose Diskussionen mit einem vor Begeisterung sprühenden Thatcherfan.
Your trip to the fleet was, of course, equally fruitless.
Ihre Fahrt zur Taxi-Flotte war natürlich genauso fruchtlos.
I feel how weak and fruitless must be any words of mine.
Ich spüre, wie schwach und fruchtlos jegliche Worte von mir sein müssten.
Most of them are fruitless toil.
Die meisten von ihnen sind fruchtlos Mühe.
To ask anyone else why is also fruitless.
Einen Anderen fragen Warum ist gleichfalls fruchtlos.
She's doubtful for what seems a fruitless hour.
Sie zweifelt eine scheints unfruchtbare Stunde.
Government sources and venture capital sources proved fruitless.
Regierung Quellen und Risikokapitalquellen prüften unfruchtbares.
S sacrifice, though fruitless, was revealing.
C16's Opfer, obgleich nutzlos, öffnete ihm seine Augen.
All of the searches by the Red Cross were fruitless.
Alle Nachforschungen durch das Rote Kreuz waren vergebens." © Peter Offenborn.
oval form. Fruitless.
ovale Form. Kernlose.
Kleist's administrative training in Königsberg was by no means fruitless.
Fruchtlos ist Kleist Verwaltungsausbildung in Königsberg keineswegs.
Only in rare cases these conservative measures are fruitless and one.
Nur in seltenen Fällen sind diese konservativen Maßnahmen erfolglos und eine.
The recognition that these attempts are so fruitless will be of help.
Die Einsicht, daß diese Versuche so unfruchtbar sind, wird ihr helfen.
And if also they are fruitless, then the judgment arrives.
Und fruchten auch diese nichts, so kommt dann aber auch schon ein Strafgericht.
But it is fruitless to think all yumis' bends will be exactly 100% the same.
Aber es ist sinnlos zu glauben, daß alle Yumi-Krümmungen genau hundertprozentig gleich sind.
Results: 705, Time: 0.0721

Top dictionary queries

English - German