GENTLY in German translation

['dʒentli]
['dʒentli]
sanft
gently
gentle
softly
soft
smoothly
lightly
mild
delicately
mellow
tenderly
vorsichtig
careful
cautious
gently
wary
care
prudent
caution
mindful
schonend
gently
gentle
carefully
sparingly
care
leicht
easy
easily
slightly
light
lightweight
readily
simple
gently
mild
mildly
behutsam
carefully
gently
cautiously
gentle
gingerly
delicately
sensitively
care
warily
langsam
slowly
slow
gradually
start
begin
sachte
easy
gently
softly
gentle
quietly
slowly
lightly
soft
zärtlich
tender
affectionate
gently
gentle
fondly
sweet
kind
tenderhearted
sanftes
gently
gentle
softly
soft
smoothly
lightly
mild
delicately
mellow
tenderly
leichtes
easy
easily
slightly
light
lightweight
readily
simple
gently
mild
mildly
sanften
gently
gentle
softly
soft
smoothly
lightly
mild
delicately
mellow
tenderly
sanfte
gently
gentle
softly
soft
smoothly
lightly
mild
delicately
mellow
tenderly
vorsichtiges
careful
cautious
gently
wary
care
prudent
caution
mindful
schonender
gently
gentle
carefully
sparingly
care
schonende
gently
gentle
carefully
sparingly
care
schonenden
gently
gentle
carefully
sparingly
care
leichte
easy
easily
slightly
light
lightweight
readily
simple
gently
mild
mildly
leichten
easy
easily
slightly
light
lightweight
readily
simple
gently
mild
mildly
behutsames
carefully
gently
cautiously
gentle
gingerly
delicately
sensitively
care
warily
vorsichtigem
careful
cautious
gently
wary
care
prudent
caution
mindful

Examples of using Gently in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gently she began to massage his little balls.
Zärtlich begann sie die kleinen Eier zu massieren.
Okay, gently on"three," guys.
Okay, sachte auf drei, Leute.
Turn the blender gently until you can press it down.
Drehen Sie den Mixaufsatz leicht, bis Sie diesen herunter drücken können.
Gently lower the tonearm onto the record to start playing.
Senken Sie den Tonarm behutsam auf die Platte, um die Wiedergabe zu beginnen.
Ganoderma Products Ganozhi soap gently but thoroughly cleans and disinfects.
Ganoderma Produkte Ganozhi Seife vorsichtig, aber gründlich reinigt und desinfiziert.
It gently removes dirt and dead skin cells.
Es entfernt schonend die Verunreinigungen und abgestorbene Hautzellen.
FUNCTION Gently cleans, maintains
FUNKTION Sanft reinigt, pflegt
She gently licked his muzzle.
Sie leckte zärtlich über seine Schnauze.
Gently, chuck.
Sachte, Chuck.
Pull the starter knob gently until feeling compression.
Ziehen Sie den Startergriff langsam, bis Sie eine Komprimierung spüren.
The glass gently towards the gasket.
Das Glas leicht gegen die Dichtung.
Wipe gently from the middle outwards.
Behutsam von der Mitte nach außen wischen.
Mix gently, decorate with some basil leaves and serve them.
Vorsichtig rühren, mit Basilikumblättern dekorieren und servieren.
Gently defatted for a mild taste.
Schonend entölt für einen milden Geschmack.
Massage gently and do not rinse.
Massage sanft und nicht ausspülen.
Click/Point Tap gently on the touchscreen.
Anklicken/Zeigen Tippen Sie leicht auf den Touchscreen.
Rinse zucchini flowers and pat dry gently.
Zucchiniblüten behutsam waschen und trockentupfen.
Gently massage in with circular movements.
Vorsichtig mit kreisförmigen Bewegungen einmassieren.
Leon, gently.
Sachte, Leon!
Mild surfactants cleanse the hair gently.
Milde Tenside reinigen das Haar schonend.
Results: 18401, Time: 0.0537

Top dictionary queries

English - German