doucement
gently
slowly
easy
softly
carefully
slow
quietly
smoothly
lightly
gentle légèrement
slightly
somewhat
little
gently
marginally
mildly
moderately
modestly gentiment
nicely
kindly
gently
nice
quietly
sweetly
gentle
politely
friendly
graciously douceur
softness
sweetness
gentleness
soft
smoothness
gentle
sweet
smooth
gently
mild tranquillement
quietly
slowly
peacefully
calmly
leisurely
undisturbed
gently
comfortably
easy
casually gently delicatement
gently
carefully douce
soft
sweet
mild
gentle
low
smooth
mellow
gently
meek
Pull the recoil starter gently until you feel resistance in the rope. Tirez sur le lanceur doucement jusqu' à ce que vous sentez une résistance dans la corde. Stir gently until the mixture is a high white blocks. Remuer délicatement jusqu' à ce que le mélange est à quelques rues de haute blancs. Wash gently by hand, it will last so much longer. Lavez-le délicatement à la main, il durera ainsi beaucoup plus longtemps. Gently lift from the rear of the hingeSoulevez-le doucement de l'arrière du gond Rinse out kettle and gently wipe interior surfaces with lint-free cloth. Rincez la bouilloire et nettoyez soigneusement les surfaces internes avec un chiffon non pelucheux.
Gently pull the headset until it separates from the ring of the headband.Soulevez le casque jusqu' à ce qu'il se détache de l'anneau du serre-tête. Regina, break it gently , then soak him for all he's worth. Regina, dis-le calmement , et soutire-lui tout ce qu'il a. Clean each orb gently with a mild solution of glass cleaner or isopropyl alcohol. Nettoyez avec précaution chaque orbe en utilisant une solution douce de nettoyant pour. Hand wash gently in cold or lukewarm water. Lavage délicat à la main à l'eau froide ou tiède. Hand wash gently in cold or lukewarm water Lavage délicat à la main dans l'eau froide Hand wash gently in lukewarm or cold water. Lavage délicat à la main dans l'eau froide ou tiède. Interior Gently clean the inside of the appliance with a lightly damp cloth. Nettoyez prudemment l'intérieur de votre machine avec un chiffon légèrement humide. Gently insert the knife holder into the tool shaft.Insérez prudemment le porte-lame dans l'arbre de l'outil. Push louver back into place and gently snap tabs into place by hand. Poussez évent en place et enclenchez-le délicatement onglets en place à la main. One day my wife was smiling gently , the next she couldn't move. Un jour, mon épouse souriait tendrement , le lendemain, elle était inerte. Gently synchronize your breathing with the light.Synchronisez sans forcer votre respiration avec la lumière. Gently insert a cassette with the arrow indication facing upwards.Wipe gently from the center to the edge. Essuyez doucement en partant du centre vers les bords. Continue pulling(gently ) until the cover separates completely from the unit. Tirer délicatement jusqu' à ce que le couvercle se sépare complètement de l'unité. Stir gently until the ingredients stick together. Brasser délicatement jusqu' à ce que les ingrédients collent ensemble.
Display more examples
Results: 6760 ,
Time: 0.136