GENTLY REMOVE in French translation

['dʒentli ri'muːv]
['dʒentli ri'muːv]
retirez délicatement
carefully remove
gently remove
carefully pull
delicately remove
gently pull
retirez doucement
gently remove
carefully remove
gently pull
slowly remove
enlever délicatement
gently remove
carefully remove
delicately remove
enlevez doucement
gently remove
carefully remove
retirez avec précaution
carefully remove
carefully pull
retirez soigneusement
carefully remove
carefully pull
éliminer délicatement
gently remove
delicately remove
retirer doucement
gently remove
carefully remove
gently pull
slowly remove
retirer délicatement
carefully remove
gently remove
carefully pull
delicately remove
gently pull
l'élimination en douceur

Examples of using Gently remove in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Apply micellar water onto a piece of cotton and gently remove make-up from your face,
Appliquez l'eau micellaire sur un coton et retirez délicatement le maquillage de votre visage,
Gently remove the STAND CLIP on the back of the monitor to allow access to the BATTERY COMPARTMENT COVER.
Retirez doucement le CLIP DE SUPPORT à l'arrière du moniteur pour permettre l'accès au couvercle du COMPARTIMENT À PILE.
Lift the presser foot, then gently remove the fabric from the machine Fig. 13.
Relevez le pied presseur, et enlevez doucement le matériel de la machine à coudre Fig.13.
Gently remove excess water from hair
Enlever délicatement l'excès d'eau des cheveux
If you catch a salmon parr or smolt, gently remove the hook and release it back in the water.
Si vous prenez un tacon ou un saumoneau, retirez délicatement l'hameçon et remettez le poisson à l'eau.
After all risk of spring frosts is past, gently remove the mound of soil and lightly spray the canes with a hose to clean them.
Après les gels printaniers, enlever délicatement le terreau de buttage puis nettoyer délicatement les tiges avec un petit jet d'eau.
Bottom: Gently remove the spacer(Fig. 22 A,
Bas: Retirez avec précaution l'entretoise(Fig. 22 A,
Step 3-- Remove the inner four screws holding the base to the display and gently remove the base.
Phase 3-- Dévissez les quatre vis internes qui retiennent le socle de l'écran retirez délicatement le socle.
afterwards gently remove the Nail Polish or LongWear.
puis retirez doucement le Vernis à Ongles ou le Vernis LongWear.
Gently remove bars from pan by lifting them in the paper.
Enlever délicatement les barres du moule en les soulevant avec le papier et laisser reposer sur la grille pendant 15 minutes.
To finish the dish sprayed around the coppapasta gazpacho with melon and gently remove coppapasta.
Pour finir le plat pulvérisé autour du gaspacho au melon coppapasta et retirez délicatement coppapasta.
then gently remove cartridge from system and discard.
puis retirez doucement la cartouche et éliminez-la.
Once the shell is ready let it cool and gently remove the extra oil with some paper if needed, and remove the metal tube.
Une fois que la coque est prête laisse refroidir et retirer doucement l'huile extra avec un peu de papier si nécessaire, et retirer le tube en métal.
Use the tweezer to grasp the handle on the hearing aid and gently remove the hearing aid using a circular motion.
Saisir les boucles d'extraction de l'aide auditive à l'aide des brucelles et retirez délicatement l'aide auditive en exerçant un mouvement de rotation.
turn the power switch to off and gently remove the jammed coin.
placez l'interrupteur d'alimentation à la position d'arrêt et retirez doucement la pièce.
Gently remove the cabinet frame
Retirer délicatement le cadre intérieur,
Loosen the clamp and gently remove the exhaust vent from the dryer exhaust outlet.
Desserrer la bride et retirer doucement le conduit d'évacuation de la bouche de décharge de la sécheuse.
pull out the cake, and gently remove the lace from the paper
sortez le gâteau, et retirez délicatement la dentelle du papier
then gently remove the wet sheet.
puis retirez doucement le feuillet humide.
Gently remove the wings from the grill
Retirer délicatement les ailes de la grille
Results: 92, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French