gently
doucement
délicatement
légèrement
gentiment
lentement
douceur
tranquillement
delicatement
douce slowly
lentement
doucement
progressivement
petit à petit
tranquillement
peu à peu
graduellement
peu
lente easy
facile
simple
facilement
aisé
doucement
commode
aisément
évident
facilité
la facilité softly
doucement
doux
légèrement
délicatement
tendrement
douceur
tout bas
première
à voix basse carefully
soigneusement
attentivement
bien
délicatement
prudemment
minutieusement
doucement
près
soin
rigoureusement slow
ralentir
lentement
lenteur
faible
doucement
ralentissement
freiner
au ralenti
lente
tardé quietly
tranquillement
discrètement
doucement
calmement
silencieusement
calme
paisiblement
tranquille
sagement
silence smoothly
bien
sans heurt
doucement
facilement
sans problème
bon
correctement
harmonieusement
parfaitement
sans accroc lightly
légèrement
peu
doucement
délicatement
faiblement
legerement
à la légère gentle
doux
gentil
délicat
douceur
léger
doucement
tendre
gentiment
Hey, doucement avec les œufs, huh? Doucement , ma chère, j'ai un ami qui s'en vient.Ease up on the throttle.Doucement … tout le monde dort.
Doucement avec elle, c'est juste une fille.Doucement avec ça, ça a plus de valeur que toi.Careful with that, it costs more than your worth.Doucement , c'était seulement quelques joints.Whoa , whoa, it was only a few joints.Doucement , c'est un hôpital.Quiet , this is a hospital.Doucement . Vous aviez une énorme branche dans votre?Take it easy . You just had a giant branch in your- where am I?Doucement , on va se tuer!Take it easy , Press. You're gonna get us killed!Easy, easy , girl.Ease that on the deck.Doucement , tu parles de mon frère.Hey , you're talking about my brother.Calm down … fiancé.Doucement . Vous allez tomber.D'accord, doucement par ici. All right, now, ease up here. Calm down , Ben.Doucement . Je n'ai pas joué depuis des lustres.Slow down , I haven't played in a long time.
Display more examples
Results: 7455 ,
Time: 0.418