GOT INVOLVED in German translation

[gɒt in'vɒlvd]
[gɒt in'vɒlvd]
engagierte sich
are involved
are committed
engage
are engaged
get involved
are active
are working
are dedicated
ist involviert
beteiligten sich
participate
take part
contribute
are involved
engage in
with contributions being
verwickelt wurde
verwickelt
involved
implicated
engaged
embroiled
entangled
caught up
involviert wurde
eingelassen habe
bekam beteiligt
sich einmischte
interfere
get involved
intervene
meddle
haben sich beteiligt
befasste sich
wurden mit einbezogen

Examples of using Got involved in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I should have never got involved.
Ich hätte mich nicht drauf einlassen.
You shouldn't have got involved.
Du hättest dich da nicht reinziehen lassen sollen.
I should never have got involved.
Ich hätte mich nicht einmischen sollen.
That's how I got involved.
So wurde ich Teil dessen.
You should never have got involved.
Sie hätten sich nicht einmischen sollen.
We got involved in a traffic accident.
Wir wurden in einen Verkehrsunfall verwickelt.
You shouldn't have got involved.
Du hättest dich raushalten sollen.
I got involved with a bad guy.
Doch dann geriet ich an einen üblen Typen.
I'm sorry you two got involved.
Tut mir leid, dass Sie da reingezogen wurden.
Demon-rights activist named Tobias Dupree got involved.
Ein Dämonenrechts-Aktivist namens Tobias Dupree hat interveniert.
I first got involved on the 15th.
Meine Beteiligung begann am 15.
Bridget got involved with someone at school.
Bridget hat etwas mit jemandem aus der Schule angefangen.
I am very happy that I got involved.
Ich bin sehr glücklich, mich darauf eingelassen zu haben.
I thought you understood when we got involved.
Ich dachte du hättest das verstanden, als wir uns aufeinander einließen.
I'm sorry you got involved with me.
Es tut mir leid, dass Sie sich auf mich eingelassen haben.
The police got involved, never found him.
Die Polizei wurde hinzugezogen, fand ihn aber nie.
I'm sorry you got involved in this.
Tut mir leid, dass du in die Sache mit reingezogen wurdest.
D.A. Got involved.
der Staatsanwalt hatte sich eingeschaltet.
And not happy when we got involved.
Und ziemlich sauer, dass wir uns einmischen.
You got involved because you sat near him.
Sie kamen also dazu, weil Sie in seiner Nähe gesessen haben.
Results: 10231, Time: 0.102

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German