HANDLED WITH CARE in German translation

['hændld wið keər]
['hændld wið keər]
mit Vorsicht behandelt
mit Sorgfalt behandelt
vorsichtig behandelt
pfleglich behandelt
mit Vorsicht gehandhabt
handle with care
handle with caution
vorsichtig hantiert
vorsichtig gehandhabt
sorgfältig umgegangen
behutsam behandelt
sorgsam behandelt

Examples of using Handled with care in English and their translations into German

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It must be handled with care.
Er muss mit der entsprechenden Sorgfalt behandelt werden.
Modules should be handled with care.
Behandeln Sie die Module mit Vorsicht.
Sharp bits must be handled with care.
Scharfes Zubehör muss vorsichtig behandelt werden.
Wheel points shall be stored and handled with care.
Lassen Sie bei der Lagerung und Handhabung von Schleifstiften Sorgfalt walten.
Siklos is a medicinal product that must be handled with care.
Siklos ist ein Arzneimittel, das mit Vorsicht verwendet werden muss.
The heater must be handled with care to avoid any damage.
Das Heizgerät mit besonderer Sorgfalt behandeln, um Schäden zu vermeiden.
must be handled with care.
müssen mit Umsicht behandelt werden.
The unit must be handled with care; avoid vibration or hitting.
Das Gerät muss mit Vorsicht behandelt werden, Vibrationen oder Stöße zu vermeiden.
CellCept tablets should be handled with care Do not crush the tablets.
Mit CellCept Tabletten sollte vorsichtig hantiert werden Tabletten nicht zerbrechen.
The electrical material must be handled with care due to the sensitive equipment.
Handhabung des elektrischen Materials muß mit Vorsicht wegen empfindlicher Ausrüstung stattfinden.
It is important for it to be kept clean and handled with care.
Es ist wichtig, dass er sauber ist und pfleglich behandelt wird.
However, many examples show that this effect should be handled with care.
Verschiedene Fälle zeigen aber auch, dass man mit diesem Effekt vorsichtig umgehen sollte.
Media should be handled with care.
Medien sind sorgfältig zu behandeln.
These species SKA are re-exposed and handled with care.
Diese Arten SKA werden erneut exponiert und mit Sorgfalt behandelt.
Liability Media should be handled with care.
Haftung Medien sind sorgfältig zu behandeln.
A sensitive issue, handled with care by TomTom.
Ein sensibles Thema, mit dem TomTom behutsam umgeht.
Borrowed ITMZ technology must be handled with care.
Entliehene Technik des ITMZ ist sorgfältig zu behandeln.
Your order will be handled with care and rapidity.
Deine Bestellung wird mit Vorsicht und Tempo verarbeitet.
All facilities have to be handled with care.
Alle Anlagen und Einrichtungen sind schonend zu behandeln.
Laser radiation needs to be handled with care.
Mit Laserstrahlung ist nicht leichtfertig umzugehen.
Results: 1866, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German