HEADINGS in German translation

['hediŋz]
['hediŋz]
Überschriften
title
headline
header
caption
superscription
head
Rubriken
section
category
rubric
column
page
head
Positionen
location
place
stance
posture
Titel
title
name
track
song
headline
called
Haushaltslinien
budget line
budgetary line
budget item
budget heading
heading
budgetline
budget headings
Headings
Uberschriften
Kapitelüberschriften
chapter heading
chapter title
Unterüberschriften
subheading
sub-headline
subheadline
sub-heading
Überschrift
title
headline
header
caption
superscription
head
Position
location
place
stance
posture
Rubrik
section
category
rubric
column
page
head
Titeln
title
name
track
song
headline
called

Examples of using Headings in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This heading does not cover alcoholic beverages obtained by fermentation Headings Nos 2203 00 to 2206 00.
Hierher gehören nicht die durch Gärung gewonnenen al koholhaltigen Getränke Position 2203 bis 2206.
Include headings.
Überschriften einbeziehen.
Keyword areas headings.
Stichwortbereiche Überschriften.
Three headings merit consideration.
Drei Tarifnummern kommen in Betracht.
Headings 1 and 2.
Kapitel 1 und 2.
Transfer between Headings€ Million.
Umschichtung zwischen Rubriken in Mio. €.
It contained six headings.
Sie untergliederte sich in sechs Rubriken.
Going back to marked headings.
Wir gehen zurück auf markierten Kurs.
Just headings, not details.
Nur Stichworte, keine Details.
Figures by financial framework headings aggregate.
Zahlenangaben nach Rubriken der Finanzrahmens Aggregat.
Draft budget by financial framework headings.
Entwurf des Haushaltsplans 2011 nach Rubriken des Finanzrahmens.
The Prodcom List includes 6000 headings.
Die PRODCOM-Liste umfaßt 6.000 Rubriken.
Custom font for headings.
Individuelle Schriftart für Überschriften.
Headings are now imported.
Überschriften werden nun importiert.
Write compelling webpage headings.
Schreibe überzeugende Überschriften für Webpages.
Headings are now recognized.
Überschriften werden nun erkannt.
Heading_font is the font for headings.
Heading_font: Schriftart für Überschriften.
These will be our headings.
Das werden Deine Überschriften.
Read with chapters and headings.
Lesen mit Kapiteln und Überschriften.
Errors empty or missing headings.
Fehler leere oder fehlende Überschriften.
Results: 3478, Time: 0.0745

Top dictionary queries

English - German