INSEPARABLY CONNECTED in German translation

untrennbar verbunden
inseparable
inextricably linked
inseparably connected
inseparably linked
inseparably associated
inextricably connected
intrinsically linked to
indissolubly linked
inseparably bound up
inseparably related
unzertrennlich verbunden
inseparably linked
inseparably connected
unlösbar verbunden
untrennbar miteinander verbunden

Examples of using Inseparably connected in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The name Taxis is inseparably connected to the history of the postal,
Der Name Taxis ist untrennbar mit der Geschichte des Post-,
Mortgage credit is inseparably connected with security and application procedures,
Der Hypothekarkredit ist untrennbar mit den national stark unterschiedlichen Sicherungs-
Both are inseparably connected with our top target:
Beides ist untrennbar mit unserem obersten Ziel verknüpft:
Alpine farming and dairy farming are inseparably connected with the cultural history of South Tyrol and in particular the Venosta Valley.
Almwirtschaft und Sennerei sind im Vinschgau untrennbar mit der Kulturgeschichte Südtirols verbunden.
Wine and food are inseparably connected.
Wein und Genuss sind unzertrennlich miteinander verbunden.
Food processing and excessive noise exposure are inseparably connected.
Lebensmittelverarbeitung und Lärmbelastung sind untrennbar miteinander verbunden.
Many pioneering services are inseparably connected with the W.
Zahlreiche Pionierleistungen sind untrennbar mit dem Namen W.
The history of the spa is inseparably connected with Bojnice Castle.
Die Geschichte des Heilbads ist unzertrennlich mit dem Schloss Bojnice(Weinitz) verknüpft.
It is inseparably connected with the Holy Spirit, Who stands with God.
Untrennbar ist er mit dem Heiligen Geist verbunden, und dieser steht bei Gott.
Mauthausen is also however inseparably connected to the horrors of National Socialism.
Mauthausen ist aber auch untrennbar mit dem Schrecken des Nationalsozialismus verbunden.
Hanna Schygulla's name is inseparably connected with Rainer Werner Fassbinder's films.
Hanna Schygullas Name ist untrennbar mit den Filmen Rainer Werner Fassbinders verbunden.
The company's history is inseparably connected with the entrepreneur Prof. Reinhold Würth.
Die Geschichte des Unternehmens Würth ist untrennbar mit dem Unternehmer Prof. Dr. h. c. mult.
The history of the town is inseparably connected with the history of the spa.
Die Geschichte der Stadt ist untrennbar mit der Geschichte des Kurbades verbunden.
human beings are inseparably connected.
Mensch ist für sie untrennbar miteinander verbunden.
The company's history is inseparably connected with the entrepreneur Prof. Reinhold Würth.
Die Geschichte der Würth-Gruppe ist untrennbar mit dem Unternehmer Prof. Dr. h. c. mult.
Another property inseparably connected with the FBO is that they mostly play without a conductor.
Eine weitere untrennbar mit dem FBO verbundene Eigenschaft ist das überwiegende Spiel ohne Dirigenten.
The spirit is part of Me, it is inseparably connected with the Father-Spirit….
Der Geist ist Mein Anteil, er ist unlösbar mit dem Vatergeist verbunden….
Ithas always been inseparably connected with the soothing curative effect of its warm mineral springs.
Es war jederzeit untrennbar mit den beruhigenden Heilwirkungen seiner warmen Mineralquellen verbunden.
It is inseparably connected to the eternal Father-Spirit,
Und er ist untrennbar mit dem Vatergeist von Ewigkeit verbunden,
the company are inseparably connected.
Marke und Unternehmen untrennbar verbunden sind.
Results: 183, Time: 0.0361

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German