IS THE STATEMENT in German translation

[iz ðə 'steitmənt]
[iz ðə 'steitmənt]
ist das Statement
ist die Feststellung
ist die Stellungnahme
heißt es
call it
wird die Behauptung
steht die Aussage

Examples of using Is the statement in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The next item is the statement by the Commission on pigmeat.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung zum Thema Schweinefleisch.
Is the statement of an Austrian lead ethics committee available?
Gibt es ein Votum einer österreichischen Leitethikkommission?
The next item is the statement from the Commission on toy safety.
Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission über die Sicherheit von Spielzeug.
The planning objective is the statement about the feasibility of the planned scheme.
Ziel der Planung ist die Aussage über die Umsetzbarkeit des geplanten Vorhabens in die Wirklichkeit.
The next item is the statement by the Commission on World Health Day.
Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission zum Weltgesundheitstag.
But what exactly is the statement on this issue from the European Parliament?
Was ist jetzt aber erst einmal das Statement dazu vom Europaparlament?
The next item is the statement by Mr Prodi,
Nach der Tagesordnung folgt nun die Erklärung von Herrn Prodi,
The next item is the statement from the Commission on the fight against tuberculosis.
Als nächster Punkt folgt die Erklärung der Kommission zur Bekämpfung der Tuberkulose.
The next item is the statement by the Council on the situation in Georgia.
Nach der Tagesordnung folgt nun die Erklärung des Rates zur Lage in Georgien.
The next item is the statement by the Commission on British beef and veal.
Nach der Tagesordnung folgt nun die Erklärung der Kommission zu britischem Rindfleisch.
One of the most important theorems of geometry is the statement by Thales of Miletus.
Einer der wichtigsten Sätze der Geometrie ist die Aussage von Thales von Milet.
The no boundary condition, is the statement that the laws of physics hold everywhere.
Die Ohne-Grenzen-Bedingung ist die Aussage, dass die Gesetze der Physik berall gelten.
President.- The next item is the statement by the Commission on climate change.
Der Präsident.- Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission über den Klimawandel.
The next item is the statement by Mr Barroso,
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung von Herrn Barroso,
The next item is the statement by the Council on the elections in Albania.
Nach der Tagesordnung folgt die Mitteilung des Rates zu den Wahlen in Albanien.
The next item is the statement of the Council on the EU-Russia Summit in Helsinki.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung des Rates zum Gipfeltreffen Europäische Union/Rußland in Helsinki.
The next item is the statement by the President-in-Office of the Council on foot-and-mouth disease.
Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung des amtierenden Ratspräsidenten zur Maul- und Klauenseuche.
This is the statement in the Caitanya-caritāmṛta.
Das ist die Aussage des Caitanya-caritāmṛta.
Pure coincidence" is the statement.
Reiner Zufall", heißt es dazu.
Is the statement true or false?
Stimmt die genannte Behauptung, oder nicht?
Results: 50702, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German