MERITED in German translation

['meritid]
['meritid]
verdient
earn
deserve
make
merit
money
do
are worthy
wert
value
worth
importance
emphasis
valuable
figure
verdiente
earn
deserve
make
merit
money
do
are worthy
verdienten
earn
deserve
make
merit
money
do
are worthy
verdienen
earn
deserve
make
merit
money
do
are worthy
Leistung
performance
power
achievement
service
output
capacity
accomplishment
benefit
perform
feat

Examples of using Merited in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
God is not bound to provide anything for us, as though we have merited it.
Gott ist nicht verpflichtet uns etwas bereitzustellen, wie wenn wir es verdient hätten.
But your recent actions against his concerns merited stiff reprimand.
Aber deine letzten Aktionen gegen seine Interessen... verdienten heftigen Tadel.
Kṛti means merited, meritorious; but duṣkṛti, but merit is applied for sinful activities.
Kṛti bedeutet Verdienst, verdienstvoll, aber duṣkṛti, aber der Verdienst wird für sündhafte Handlungen benutzt.
An adjustment was granted to the extent that the request was merited.
Die Berichtigung wurde zugestanden, soweit der Antrag gerechtfertigt war.
The Mass really is the pump that distributes throughout the Mystical Body the graces merited on the Cross.
Die Messe ist förmlich die Pumpe, welche die am Kreuz verdienten Gnaden über den ganzen mystischen Leib verteilt.
Heaven is always more than we could merit, just as being loved is never something“merited”, but always a gift.
Er ist immer mehr, als was wir verdienen, sowie das Geliebtwerden nie"Verdienst", sondern immer Geschenk ist.
Chechen generals even invaded Dagestan, an action which merited absolutely no sympathy whatsoever.
Dann kam es durch die tschetschenischen Generäle sogar zu einer Invasion in Dagestan, eine Aktion, die nun wirklich keinerlei Sympathie verdient hat.
Sanctifying grace of justification is a free gift not merited by man because your God loves you.
Heiligmachende Gnade der Rechtfertigung ist ein freies Geschenk, nicht ein Verdienst des Menschen, weil euch euer Gott liebt.
who said that these proposals were extremely important and merited detailed examination.
Ihmzufolge sind die vorliegenden Gedanken sehr wichtig und verdienen eine detaillierte Auseinandersetzung.
we will also have merited the salvation of the most beautiful and dearest promises of the Church, of the family and of our Homeland.
teuersten Hoffnungen der Kirche, der Familie und des Vaterlandes verdienen.
You do not think it merited?
Du glaubst nicht, dass es sich gelohnt hat?
The Sapir report contained a number of ideas that merited consideration.
Im Sapir-Bericht wurden viele Ideen vorgestellt, die Beachtung verdient hätten.
I thought it had at least merited A conversation with him.
Ich dachte er hätte wenigstens eine Unterhaltung mit dir verdient.
But, Captain, how can I possibly have merited your praise?
Aber Captain, womit habe ich denn Ihr Lob verdient?
The work you have promised to do would also have merited this.
Das hätte die Arbeit, die Sie versprochen haben anzugehen, auch verdient.
But in political terms, visibility has perhaps not been as great as merited.
In politischer Hinsicht jedoch genießt sie nicht die Visibilität, die sie verdient.“.
I praise God, and I have merited some love at his hands.
Ich habe auch einige Liebe seinerseits verdient.
and I have merited some love at his hands.
ich habe mir seine Anerkennung verdient, muss ich sagen.
I didn't think I merited a contract.
dass ich einen Auftrag wert bin.
There was general agreement that the opinion merited great attention as it was a pioneering document.
Allgemeine Einigkeit herrscht darüber, dass die Stellung nahme eine breite Aufmerksamkeit verdiene, da sie eine Bahn brechende Arbeit sei.
Results: 20, Time: 0.0559

Top dictionary queries

English - German