PRIORITY ISSUE in German translation

[prai'ɒriti 'iʃuː]
[prai'ɒriti 'iʃuː]
Schwerpunktthema
main topic
focus
theme
key topic
priority
main theme
key issue
focal topic
central topic
main issue
prioritäres Thema
priority theme
vorrangiges Problem
vordringliches Thema
prioritäres Anliegen
prioritäre Frage

Examples of using Priority issue in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Payment terms in business transactions are a priority issue for the proper functioning of the European economies.
Zahlungsbedingungen sind im Geschäftsverkehr ein sehr wichtiges Thema für das reibungslose Funktionieren der europäischen Volkswirtschaften.
No discussion with the US on any priority issue should pre-empt the outcome of any internal EU discussion.
Die Gespräche mit den USA über vorrangige Fragen dürfen aber keinesfalls das Ergebnis der EU-internen Diskussion vorwegnehmen.
liquid phases during the pre-fermentation stage remains a priority issue in winemaking.
flüssigen Phasen vor der Gärung ist nach wie vor ein wichtiger Arbeitsschritt bei der Weinbereitung.
Merkel said that railway and road links were a priority issue for people in the West Balkan region.
Merkel sagte weiter, ein wichtiger Schwerpunkt für die Menschen aus den Westbalkanstaaten seien die Eisenbahn- und Straßenverbindungen.
This is a priority issue, and one that is somewhat intricate when viewed from the standpoint of international law.
Hierbei handelt es sich um ein Problem ersten Ranges, das aus dem Blickwinkel des internationalen Rechts ziemlich komplizierte Fragen aufwirft.
Respect for the environment is a priority issue for the farming sector,
Der Respekt vor der Natur ist ein vorrangiger Aspekt für den Landwirtschaftssektor: Sowohl für jene, die Maschinen herstellen
The EESC stresses that the needs of financial-product users must be a priority issue at high-level international meetings such as the G-20 summits.
Abschließend betont der EWSA, dass die Bedürfnisse der Verbraucher von Finanzprodukten als vorrangiges Thema auf der Tagesordnung internationaler Gipfeltreffen, insbesondere der G-20.
This was a priority issue for the Finnish presidency, and the conclusions of the hearing would be included in the Helsinki summit report.
Dieses Thema werde vom finnischen Vorsitz als vorrangig eingestuft, und die Ergebnisse der Anhörung würden in den Bericht an den Europäischen Rat für dessen Tagung in Helsinki aufgenommen.
The Council noted a progress report from the Presidency on this priority issue and asked the Permanent Representatives Committee to press ahead with discussions.
Der Rat nahm den vom Vorsitz dargelegten Stand der Beratungen über dieses vorrangige Dossier zur Kenntnis und ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Beratungen zügig fortzuführen.
In their 2012 National Reform Programmes at least half of the Member States have referred to homelessness as a priority issue of their social inclusion policies.
In ihren nationalen Reformprogrammen für 2012 verwies mindestens die Hälfte der Mitgliedstaaten auf das Thema Obdachlosigkeit als eine Priorität ihrer sozialen Inklusionspolitik.
Lastly, the Committee stresses that the needs of financial-product users must be a priority issue at high-level international meetings such as the G-20 summits.
Abschließend betont der EWSA, dass die Bedürfnisse der Verbraucher von Finanzprodukten als vorrangiges Thema auf der Tagesordnung internationaler Gipfeltreffen, insbesondere der G-20.
Another priority issue is educational pol icy.
Ein weiterer Fokus liegt auf der Bil dungspolitik.
The Japanese government should"resolve" the"abduction of foreigners by the Japanese government" incident as"top priority issue.
Die japanische Regierung sollte den Vorfall"Entführung von Ausländern durch die japanische Regierung" als"oberste Priorität""lösen.
I stated earlier that the Statute would be a priority issue.
Ich hatte bereits angekündigt, dass das Statut ein vorrangiges Thema sein würde.
In the European Union climate change is a priority issue.
In der Europäischen Union ist der Klimawandel ein vorrangiges Thema.
Access to international markets is a priority issue for most of the sectors.
Der Zugang zu internationalen Märkten ist ein wichtiges Thema für die meisten Sektoren.
Equality has long been a priority issue in the EU.
Gleichstellung ist in der EU seit langem ein wichtiges Thema.
Promotion of synergy among the members of the networks should be a priority issue.
Die Förderung von Synergien zwischen den Mitgliedern der Netzwerke sollte ein prioritäres Anliegen sein.
The social partners at EU level should make climate change a priority issue.
Die Sozialpartner sollten den Klimawandel auf EU-Ebene zu einem Schwerpunktthema machen.
Embedding patient safety as a priority issue in health policies
Einbeziehung der Patientensicherheit als vorrangiges Thema in ihre gesundheitspolitischen Strategien
Results: 2873, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German