PRIORITY ISSUE IN SPANISH TRANSLATION

[prai'ɒriti 'iʃuː]
[prai'ɒriti 'iʃuː]
tema prioritario
priority theme
priority issue
priority item
priority topic
priority subject
matter of priority
thematic priority
asunto prioritario
matter of priority
priority issue
priority concern
problema prioritario
priority problem
priority issue
cuestión de prioridad
matter of priority
priority issue
cuestión de prelación
priority issue
cuestión primordial
primary issue
key issue
central issue
overriding issue
paramount issue
fundamental question
major issue
paramount concern
priority issue
overriding question
aspecto prioritario
priority aspect
important priority
priority issue

Examples of using Priority issue in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
case studies) about the priority issue and analyzing it, for example to identify what type of change is needed.
estudios de caso) sobre el tema prioritario y analizarla para, por ejemplo, identificar qué tipo de cambio es necesario.
That is the priority issue for the reform of the Council,
Tal es la cuestión prioritaria de la reforma del Consejo
Japan has been doing its utmost to promote this priority issue from its capital, as well as here in Geneva.
El Japón no ha escatimado esfuerzos para promover esta urgente cuestión desde nuestra capital, así como aquí en Ginebra.
Throughout the year 2017, the priority issue to be communicated by the World Health Organization will be depression.
Durante todo el año 2017, el tema prioritario a comunicar por la Organización Mundial de la Salud será la depresión.
He has made this a priority issue for the whole United Nations system.
Ha hecho de esta cuestión un tema prioritario para todo el sistema de las Naciones Unidas.
Indeed, we believe that the priority issue is, quite properly, to find ways
Por cierto, estamos convencidos de que la cuestión prioritaria es y debe ser la de buscar la manera de garantizar
which will include a priority issue on an integrated approach to land degradation vulnerability and rehabilitation.
en el que se incluye la cuestión prioritaria de un planteamiento integrado sobre la degradación, la vulnerabilidad y la rehabilitación de las tierras.
Forests have emerged as a priority issue on national, regional
Los bosques se han convertido en una cuestión de carácter prioritario para la adopción de políticas
in particular the priority issue of nuclear disarmament.
en particular la cuestión prioritaria del desarme nuclear.
But we are also acutely conscious of the formidable roadblocks that remain on the priority issue of nuclear disarmament.
Sin embargo, también somos seriamente conscientes de los obstáculos formidables que siguen existiendo con respecto al tema prioritario del desarme nuclear.
The President identified the elaboration and the setting of the foundation for the post-2015 development agenda as the priority issue during the sixty-seventh session.
El Presidente señaló que la elaboración y la fijación de las bases para la agenda para el desarrollo después de 2015 era la cuestión prioritaria durante el sexagésimo séptimo período de sesiones.
the process of reforming the Organization requires disarmament to be considered a priority issue on the global agenda.
el proceso de reforma de la Organización requiere que el desarme sea considerado como un asunto primordial del programa mundial.
It is our expectation that the President of the General Assembly at its sixty-fourth session will make this an urgent and priority issue.
Esperamos que el Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones lo convierta en una cuestión prioritaria.
which have become a priority issue in the conduct of international trade.
que se han convertido en una cuestión prioritaria en las operaciones de comercio internacional.
in particular the priority issue of nuclear disarmament.
en particular la cuestión prioritaria del desarme nuclear.
He also stressed that the implementation of the industrial estate"is a priority issue for the government team in this legislature," adding that"at the municipal level we are meeting the deadlines that we set
Asimismo, ha subrayado que la ejecución del polígono industrial"es una cuestión prioritaria para el equipo de gobierno en esta legislatura", y ha añadido que"a nivel municipal estamos cumpliendo
The Committee while discussing the priority issue, may wish to take into account the suggestions of the Bureau,
El Comité, al examinar el tema prioritario, quizás desee tener en cuenta las sugerencias de la Mesa
In April, IFP had therefore brought to the negotiating table the issue of violence as a priority issue that must be resolved,
En consecuencia, en abril, el IFP puso sobre la mesa de negociaciones la cuestión de la violencia como cuestión prioritaria que debía resolverse,
In addition, the Commission for Social Development decided to consider possible ways of further examining the priority issue of the thirty-ninth session at a future session"Enhancing social protection and reducing vulnerability in a globalizing world.
Además, la Comisión de Desarrollo Social decidió considerar los medios posibles de seguir examinando el tema prioritario del 39º período de sesiones en uno próximo"El mejoramiento de la protección social y la reducción de la vulnerabilidad en el actual proceso de mundialización.
Health is a priority issue in almost all of these national plans of action
La salud es un asunto prioritario en casi todos esos planes de acción nacionales,
Results: 483, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish