PROPOSAL FOR A FRAMEWORK DIRECTIVE in German translation

[prə'pəʊzl fɔːr ə 'freimw3ːk di'rektiv]
[prə'pəʊzl fɔːr ə 'freimw3ːk di'rektiv]
Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie
proposal for a framework directive
Vorschlags für eine Rahmenrichtlinie
proposal for a framework directive
von der vorgeschlagene Rahmenrichtlinie

Examples of using Proposal for a framework directive in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
cleaner air for Europe20, and the proposal for a framework directive on pesticides21.
saubere Luft für Europa20 und der Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie für Pestizide21.
Proposal for a Framework Directive on Fluorinated Gases.
Vorschlag für eine Rahmenrichtline über fluorierte Gase.
The ESC endorses the proposal for a framework directive as a whole.
Der Wirtschafts- und Sozialausschuß bewertet die vorgeschlagene Rahmenrichtlinie insgesamt als positiv.
The main elements of the Commission's proposal for a framework directive are as follows.
Der Vorschlag der Kommission für eine Rahmenrichtlinie umfasst folgende wesentliche Elemente.
FR We are disappointed by the Council' s common position on this proposal for a framework directive.
Der gemeinsame Standpunkt des Rates zu diesem Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie hat uns enttäuscht.
An explicit guarantee of these rights and freedoms must be included in this proposal for a framework directive.
In diesen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss muss der ausdrückliche Schutz dieser Rechte und Freiheiten aufgenommen werden.
The response to the consultation has also given the Commission clear support to develop a proposal for a framework directive.
Im Übrigen sind die auf die Konsultierung hin eingegangenen Reaktionen als unmissverständliche Befürwortung des Vorschlags der Kommission zu verstehen, eine Rahmenrichtlinie zu erarbeiten.
We particularly note the call on the Commission to draw up a proposal for a framework directive on this subject.
Wir haben die an die Kommission gerichtete Aufforderung, einen Vorschlag einer Rahmenrichtlinie zu diesem Bereich zu erarbeiten.
The response to the question supports the Commission to pursue the mixed approach and develop a proposal for a framework directive.
Die Reaktionen auf diese Fragestellung bestärkt die Kommission darin, mit dem„kombinierten Ansatz“ fortzufahren und einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie zu erarbeiten.
The proposal for a framework Directive on consumer rights will provide common definitions
Der Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über Verbraucherrechte enthält einheitliche Definitionen und legt die wichtigsten Vertragsrechte
The Commission has drafted a proposal for a framework directive on immigrants' rights which is still to be adopted by the Council.
Die Kommission hat einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über die Rechte der Ein­wanderer erarbeitet, der bislang noch nicht vom Rat angenommen wurde.
A proposal for a framework directive laying down the basic obligations
Den Entwurf eines Vorschlags für eine Rahmenrichtlinie zur Festlegung der grundlegenden Pflichten
on its common position concerning the proposal for a framework Directive on ambient air quality assessment and management.
über seinen gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über die Beurteilung und Kontrolle der Luftqualität.
Its proposal for a framework directive recognises the possibility for groups
Ihr Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie räumt Gruppen
he observed that there was no consensus on a proposal for a framework directive.
er in der Plenardebatte das Fehlen eines Konsenses zum Vorschlag einer Rahmenrichtlinie feststellte.
The reference to addressing the tendency to raise the demand for electricity will be incorporated in the forthcoming Commission proposal for a framework Directive on energy efficiency.
Der Hinweis auf Maßnahmen gegen den Trend zur Steigerung der Elektrizitätsnachfrage wird in den künftigen Vorschlag der Kommission für eine Rahmenrichtlinie über Energieeffizienz einfließen.
where the Commission is due to make its proposal for a framework directive.
der über ein eindeutiges Wachstumspotenzial verfüge und für den die Kommission einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie vorlegen soll.
A proposal for a framework directive on Integrated Pollution Control(IPC)
Der Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über die integrierte Vermeidung
All of which leads me to conclude that the proposal for a framework directive must be thoroughly overhauled in the light of the criticisms voiced by the European Parliament.
Fazit: Der Vorschlag für einen Rahmenbeschluss muss unter Einbeziehung der vom Parlament aufgegriffenen Kritikpunkte substanziell überarbeitet werden.
However, the Committee would like to emphasise that the proposal for a framework directive and a general clause cannot be fully assessed on the basis of the Green Paper.
Er möchte jedoch betonen, dass der Vorschlag einer Rahmenricht linie und einer Generalklausel anhand des Grünbuchs nicht vollkommen bewertet werden kann.
Results: 1092, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German