PROWLING in German translation

['praʊliŋ]
['praʊliŋ]
schlich
sneak
creep
crawl
stealth
prowl
slip
skulk
slink
tiptoe
prowling
streifen
stripe
streak
roam
flick
band
wander
striations
durchstreifen
roam
wander
prowl
explore
walk
travel
pass through
schleicht
sneak
creep
crawl
stealth
prowl
slip
skulk
slink
tiptoe
streift
stripe
streak
roam
flick
band
wander
striations
Herumstreifen
roaming
trieb sich
drive
do
pushing
are floating

Examples of using Prowling in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Fine night for prowling.
Guter Abend für die Jagd.
Don't go prowling.
Schleich hier nicht herum.
And he wasn't prowling.
Er ist nicht geschlichen.
I can feel him prowling.
Ich habe das Gefühl, er schnüffelt.
I thought I saw ruby prowling around.
Ich dachte ich sehe Ruby herumschleichen.
lions come prowling.
Wolf noch Löwe herumstreift.
Walking, prowling, hopping, jumping and running.
Gehen, schleichen, hüpfen, springen, rennen.
Well, the Germans are prowling these woods.
Die Deutschen sind im Wald auf der Pirsch.
He was prowling around our house first!
Er hat hier zuerst herumspioniert!
He's right... also, Englishmen prowling.
Er hat Recht. Die Engländer sind auch auf der Pirsch.
And Ridley saw that monster prowling around the cottage.
Ridley sah das Monster vor der Hütte umherschleichen.
I heard lots of other cats Prowling around out there.
Ich habe viele Katzen da draußen herumschleichen hören.
We closed the door fairly carefully if there were any well-meaning neighbours prowling about.
Wir schlossen sorgfältig die Türen, wenn irgendein wohlwollender Nachbar umherstrich.
He said the bears were prowling around and I oughtn't to walk home.
Er sagte, draußen trieben sich Bären rum und ich sollte nicht zu Fuß heim.
Then when I saw you prowling round my house, we made the connection.
Als ich Sie dann um mein Haus schleichen sah, stellten wir den Zusammenhang her.
Day and night prowling walls.
Tag und Nacht prowling Wände.
investigates the Mastabas prowling outside.
untersucht die Mastabas prowling außerhalb.
Prowling Panther offers 720 ways to win for only 50 coins.
Prowling Panther bietet 720 Gewinnmöglichkeiten für nur 50 Münzen.
Prowling panther for real?
Prowling panther um Echtgeld zu spielen?
Armed and bear prowling the forest in search of prey, ie hunters.
Bewaffnet und Bären streifen den Wald auf der Suche nach Beute, dh Jäger.
Results: 528, Time: 0.0555

Top dictionary queries

English - German