REAFFIRM in German translation

[ˌriːə'f3ːm]
[ˌriːə'f3ːm]
bekräftigen
reaffirm
confirm
reiterate
reinforce
stress
say
restate
support
corroborate
reassert
bestätigen
confirm
acknowledge
verify
affirm
attest
validate
prove
certify
confirmation
corroborate
bekrftigen
reaffirm
confirm
underline
erneut
again
back
once more
return
new
anew
renew
unterstreichen
underline
underscore
emphasize
highlight
emphasise
stress
accentuate
enhance
to point out
punctuate
Bekräftigung
affirmation
confirmation
reinforcement
endorsement
affirming
confirming
reinforcing
corroboration
reiteration
to support
bekräftige
reaffirm
confirm
reiterate
reinforce
stress
say
restate
support
corroborate
reassert
bekräftigt
reaffirm
confirm
reiterate
reinforce
stress
say
restate
support
corroborate
reassert
bestätige
confirm
acknowledge
verify
affirm
attest
validate
prove
certify
confirmation
corroborate
bestätigt
confirm
acknowledge
verify
affirm
attest
validate
prove
certify
confirmation
corroborate
bekräftigten
reaffirm
confirm
reiterate
reinforce
stress
say
restate
support
corroborate
reassert

Examples of using Reaffirm in English and their translations into German

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Schooling is a fundamental issue that we should today reaffirm.
Das Thema Schulbildung ist von grundlegender Wichtigkeit, was wir heute bekräftigen sollten.
Reaffirm the domestic interpretation of an EU provision;
Die Auslegung einer EU-Bestimmung im jeweiligen Mitgliedstaat bestätigen;
We reaffirm the need to work collectively to combat transnational crime.
Wir bekräftigen die Notwendigkeit eines kollektiven Vorgehens, um die grenzüberschreitende Kriminalität zu bekämpfen.
We reaffirm the need to work collectively to combat transnational crime.
Wir bekräftigen die Notwendigkeit, die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität gemeinsam anzugehen.
Reaffirm your belief every day.
Bekräftigen Sie Ihren Glauben jeden Tag.
First, reaffirm what I said.
Erstens, bekräftige ich, was ich gesagt habe.
We reaffirm our commitment to pay parity.
Unsere Unterschrift bekräftigt unser Engagement für Lohngleichheit.
Reaffirm the affirmative's main line.
Bestätige nochmal die bejahende Linie.
We reaffirm the ideal qualities of our fleece.
Wir bekräftigen die idealen Eigenschaften unserer Fleece.
We obtain and reaffirm delivery promises from your suppliers.
Wir erhalten und bekräftigen Lieferzusagen von Ihren Lieferanten.
We reaffirm our commitment to the Alliance's common-funded programmes.
Wir bekräftigen unsere Verpflichtung gegenüber den gemeinsam finanzierten Programmen der Allianz.
On United Nations Day, let us reaffirm our commitment.
Am Tag der Vereinten Nationen wollen wir diese Verpflichtung bekräftigen.
Multilateral banks reaffirm pledge to support resilient, sustainable infrastructure.
Multilaterale Banken bekräftigen Engagement für widerstandsfähige, nachhaltige Infrastruktur.
Europe's municipalities reaffirm their commitment to action against climate change.
Die europäischen Kommunen bekräftigen ihr Engagement für Maßnahmen gegen den Klimawandel.
Sport is a universal activity that can reaffirm our fundamental human rights.
Sport ist eine universelle Aktivität, die unsere grundlegenden Menschenrechte bekräftigen kann.
Daimler, Linde and Shell reaffirm their commitment to clean fuel H2.
Daimler, Linde und Shell bekräftigen ihr Engagement für den sauberen Kraftstoff.
The EU and Canada reaffirm their commitment to sustainable development.
Die EU und Kanada bekräftigen ihr Engagement für eine nachhaltige Entwicklung.
Mali: Authorities reaffirm their commitment to protecting migrant children.
Mali: Die Behörden bestätigen ihr Engagement für den Schutz von Kindermigranten.
Likewise, we reaffirm our long-term objectives by 2023.
Ebenso bekräftigen wir unsere langfristigen Ziele bis 2023.
Please reaffirm your Honour Code.
Bitte bestätigen Sie Ihren Ehrenkodex.
Results: 6922, Time: 0.0594

Top dictionary queries

English - German