REITERATES in German translation

[riː'itəreits]
[riː'itəreits]
bekräftigt
reaffirm
confirm
reiterate
reinforce
stress
say
restate
support
corroborate
reassert
wiederholt
repeat
again
reiterate
redo
repetition
retake
replicate
replay
retry
erneut
again
back
once more
return
new
anew
renew
betont
emphasize
stress
emphasise
highlight
accentuate
say
underline
point out
insist
accent
bestätigt
confirm
acknowledge
verify
affirm
attest
validate
prove
certify
confirmation
corroborate
erklärt erneut
erinnert
remember
remind
recall
resemble
evoke
memory
remembrance
commemorate
recollect
are reminiscent
unterstreicht
underline
underscore
emphasize
highlight
emphasise
stress
accentuate
enhance
to point out
punctuate
weist darauf hin
indicate
point out
suggest
draw attention to
recall
betont noch einmal

Examples of using Reiterates in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It reiterates its support for the African Mission in Burundi.
Sie bekräftigt erneut ihre Unterstützung für die MIAB.
The Council reiterates its willingness to support the reform process.
Der Rat bekräftigt seine Bereitschaft, den Reformprozess zu unterstützen.
The EU reiterates its support to the Arab Peace Initiative.
Die EU bekräftigt ihre Unterstützung für die Arabische Friedensini tiative.
It reiterates its willingness to support the electoral process.
Sie bekräftigt, dass sie bereit ist, Unterstützung bei den Wahlen zu leisten.
The EU reiterates its condemnation of all acts of violence.
Die EU verurteilt erneut alle Gewaltakte.
The EESC reiterates its existing views on the subject.
Der EWSA bekräftigt hierzu seine bisherigen Positionen.
Parliament reiterates its aim of increasing this reduction to 30.
Das Parlament wiederholt ständig sein Ziel, diese Senkung auf 30% zu erhöhen.
The Committee reiterates its conclusions of the March 2005 Opinion.
Der Aus schuss bekräftigt seine Schlussfolgerungen aus der Stellungnahme vom März 2005.
It reiterates that protests must be dealt with peacefully.
Er fordert erneut eine friedliche Reaktion auf die Proteste.
Reiterates Somalia's political adherence to the Lomé Convention;
Bekräftigt die politische Einbindung Somalias in das Lomé-Abkommen;
The EU reiterates its readiness to assist in the reform process.
Die EU bekräftigt ihre Bereitschaft, diesen Reformprozess zu unterstützen.
The EESC reiterates its proposal for a European Sustainable Development Forum.
Der EWSA wiederholt seinen Vorschlag eines europäischen Forums für nachhaltige Entwicklung.
It reiterates its commitment to supporting the Commission's administrative reform.
Er bekräftigt seine Entschlossenheit, die Verwaltungsreform der Kommission zu unterstützen.
The Committee reiterates its support for the objectives of the Fund.
Der Ausschuß bekräftigt seine Unterstützung der Ziele des Fonds.
The Commission reiterates its commitment to wide-scale reform of the professions.
Die Kommission bekräftigt ihr Engagement für eine umfassende Reform der freien Berufe.
The Council reiterates its support for the International Criminal Court ICC.
Der Rat bekräftigt seine Unterstützung für den Internationalen Strafgerichtshof IStGH.
The EU reiterates the need to strengthen initiatives to fight piracy.
Die EU bekräftigt, dass die Initiativen zur Bekämpfung der Seeräuberei verstärkt werden müssen.
It therefore reiterates its call upon the Commission
Er wiederholt daher seinen Aufruf an die Kommission
Management reiterates the outlook for financial year 2018.
Management bekräftigt die Prognose für das Geschäftsjahr 2018.
Czech Republic reiterates rules for notifying adverse events.
Tschechien bekräftigt Regeln für die Meldung von Vorkommnissen.
Results: 8651, Time: 0.0868

Top dictionary queries

English - German