SIMPLIFICATION SHOULD in German translation

[ˌsimplifi'keiʃn ʃʊd]
[ˌsimplifi'keiʃn ʃʊd]
Vereinfachung sollte
Vereinfachung muss

Examples of using Simplification should in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Simplification should be targeted on a few sectors
Die Vereinfachungsmaßnahmen sollten auf wenige Sektoren beschränkt werden,
Legislative simplification should start at the earliest stage when proposals for new
Die Vereinfachung des Rechts sollte auf der ersten Stufe des Gesetzgebungsverfahrens beginnen, nämlich auf der
The idea was that simplification should in no way make it worse for people moving within the EU.
Ziel vorgabe sei, dass die Vereinfachungen für diejenigen, die sich innerhalb der EU bewegten, nicht zu Verschlechterungen führen sollten.
The most important and most desirable effect of simplification should be to encourage small companies to operate on the common European market.
Die wichtigste und wünschenswerteste Wirkung der Vereinfachung sollte darin bestehen, dass die kleinen Unternehmen ermutigt werden, auf dem gemeinsamen europäischen Markt tätig zu werden.
The work programme on simplification should also be continued with high priority to contribute to administrative burden reduction in the short term.
Ferner sollte das Arbeitsprogramm für die Vereinfachung mit hoher Priorität fortgesetzt werden, um kurzfristig zur Verringerung des Verwaltungsaufwands beizutragen.
Simplification should first and foremost benefit partner countries
Die Vereinfachung soll in erster Linie den Partnerländern und -regionen zugute kommen,
In order to ensure legal certainty in relation to the eligibility of expenditure, this simplification should be applicable to all grants from the ESF.
Damit Rechtssicherheit in Bezug auf die Förderfähigkeit gewährleistet ist, sollte diese Vereinfachung für alle ESF-Zuschüsse gelten.
Finally, it should be noted that simplification should be pursued not only in the definition of the rules but also in their application.
Schließlich ist zu betonen, dass die Vereinfachung nicht nur bei der Festlegung der Regeln, sondern auch bei deren Anwendung angestrebt werden sollte.
the effects of simplification should be tangible for business and citizens alike.
Die Auswirkungen der Vereinfachung sollten für die Wirtschaft und die Bürger gleichermaßen spürbar sein.
Whereas the desired simplification should be accompanied by improved checks that expenditure has actually been incurred
Diese gewünschte Vereinfachung sollte mit einer verstärkten Kontrolle der tatsächlich getätigten Ausgaben und einer größeren Verantwortung des Mitgliedstaats
This simplification should allow the Commission
Diese Vereinfachung sollte es der Kommission und dem Rat ermöglichen,
Simplification should also involve removing from the list of beneficiaries,
Mit der Vereinfachung sollen ferner jene Länder aus der Liste der Begünstigten gestrichen werden,
This simplification should benefit farmers,
Landwirte sollten von dieser Vereinfachung profitieren, da sie es ihnen ermöglichen sollte,
The concern of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection is that such a simplification should not be achieved at the expense of the consumer and of the quality of products.
Die Besorgnis des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz betraf die Tatsache, daß eine solche Vereinfachung nicht zu Lasten des Verbrauchers und insbesondere nicht zu Lasten der Qualität der Erzeugnisse gehen darf.
the scope for further simplification should be examined,
darüber hinaus sollten jedoch weitere Möglichkeiten für eine Vereinfachung geprüft werden,
In this regard, the Committee considers that the identification of the legal provisions that should be subject to simplification should primarily result from the discussions on the assessment of the concrete application of the directives.
In dieser Hinsicht ist der Ausschuss der Ansicht, dass die Rechts vorschriften, die vereinfacht werden sollen, sich hauptsächlich aus den Diskussionen über die Bewer tung der konkreten Anwendung der Richtlinien ergeben sollten..
it would be important to identify where there are measures that cause unnecessary problems and where simplification should be pursued.
operative Debatte über die Prioritäten als sehr willkommen; es müsse festgestellt werden, wo Maßnahmen unnötige Probleme verursachen und wo Vereinfachung angestrebt werden sollte.
reminds that simplification should be achieved also at national level.
die der Rat mit Blick auf die Entlastung für das Haushaltsjahr 2008 aussprach, erneut darauf hin, dass Vereinfachung auch auf nationaler Ebene erreicht werden sollte.
but administrative simplification should not be used as an alibi for deliberately weakening the principle of Community preference still further.
Beteiligten auf wirtschaftlicher Ebene, jedoch darf diese administrative Vereinfachung nicht als Alibi dienen für eine weitere bewußte Abschwächung des Prinzips der Gemeinschaftspräferenz.
However, this simplification should not lead to a reduction in regional aid to Sweden(also in view of the fact that Sweden is one of the largest net contributors to the EU's budget), particularly to the Objective 6 area.
Diese Vereinfachung darf jedoch nicht zu einer Verringerung der nationalen Unterstützung für Schweden führen(auch deshalb nicht, weil Schweden einer der größten Nettobeitragszahler zum Haushalt der EU ist), insbesondere nicht, was die Ziel-6-Gebiete betrifft.
Results: 696, Time: 0.0522

Simplification should in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German