SQUABBLE in German translation

['skwɒbl]
['skwɒbl]
Streit
dispute
fight
argument
quarrel
conflict
controversy
strife
battle
struggle
war
zanken
bicker
quarrelling
squabble
strive
fight
contend
Zank
strife
quarrel
squabble
contention
dispute
contentiousness
Zankerei
Streitigkeiten
dispute
litigation
Kabbeln
Gezänk
squabbling
bickering
wrangling
squabbles
Streitereien
argument
quarrel

Examples of using Squabble in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Let's not squabble over a baby that will never be born.
Wir streiten nicht wegen des Kindes, das nie zur Welt kommt. Ich gebe dir mein Wort.
For God's sake, do we have to squabble over this?
Um Himmels willen, müssen wir uns darüber streiten?
or they benefit from our squabble.
sonst profitieren sie von unserem Gezanke.
It ain't my squabble and there's no sense in getting myself shot.
Das ist nicht mein Streit und ich will deshalb nicht erschossen werden.
You two can squabble over demarcation. I'm interested in the big picture.
Ihr zwei könnte euch gern um Zuständigkeiten streiten, aber mich interessiert eher das Gesamtbild.
Don't drag me into your pathetic, whiny, little squabble with that bunch of malcontents.
Ziehen Sie mich nicht in Ihre lächerlichen Querelen mit diesen unzufriedenen Hennen.
Submit synoym for squabble.
Synonym eintragen für schrubben.
Submit synoym for squabble.
Synonym eintragen für wischen.
Synonym for feud is"squabble"- synonyms and words.
Synonym von Reibe ist"Raffel"- Synonyme und Worte.
The empire was strong until Charlemagne's grandsons became involved in a squabble over power.
Das Reich war stark, bis Enkel Karls des Großen geriet in einen Streit um Macht.
After the squabble, the soldier hit the debtor,
Nach dem Streit traf der Soldat den Schuldner,
Instructors must not squabble among themselves over techniques and teaching methods.
Lehrer müssen nicht Streit untereinander über Techniken und Lehrmethoden.
Let's not squabble, huh?
Lass uns nicht zanken, ja?
Squabble, tiff!
Zankerei! Kabbelei!
The squabble was the ideal excuse to eliminate Nakamatsu.
Die Streitigkeiten waren die ideale Chance, Nakamatsu zu eliminieren.
How's that for a squabble, Pew?
Was hältst du von dieser Zankerei, Pew?
Domestic squabble.
Häusliche Streitigkeiten.
No time to squabble, Troy.
Keine Zeit zum Kabbeln, Troy.
We should be thankful and not squabble over his sick bed like women.
Wir sollten dankbar sein und nicht wie Weiber über seinem Bett zanken.
Vallus Smokemane: No time to squabble!
Vallus Rauchmähne: Keine Zeit für Streitereien.
Results: 324, Time: 0.0708

Top dictionary queries

English - German