SUPPORTED in German translation

[sə'pɔːtid]
[sə'pɔːtid]
unterstützt
support
help
assist
aid
endorse
promote
encourage
gefördert
promote
encourage
support
foster
boost
stimulate
facilitate
enhance
help
nurture
Unterstützung
support
assistance
help
aid
backing
assist
gestützt
support
base
rely
sustain
back
underpin
draw
lean
bolster
build
getragen
wear
carry
borne
supported
driven
sustained
taken
begleitet
accompany
support
join
guide
assist
follow
escort
supervise
werden unterstützt
are supported
do you support
are backed
geförderten
promoted
encouraged
supported
funded
sponsored
fostered
stimulated
conveyed
nurtured
enhanced
Supported
support
betreut
support
serve
look
care
supervise
manage
service
assist
maintain
attend
unterstã1⁄4tzt

Examples of using Supported in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Make sure that the workpiece is properly supported or fixed.
Vergewissern Sie sich, dass das Werkstück richtig gestützt bzw. fixiert ist.
It is supported by communities and citizens throughout Germany.
Getragen wird es von den Kommunen und Bürgern überall im Land.
Broadcast Wave Format(BWF) supported as WAV recording format.
Unterstützung des Broadcast-Wave-Formats(BWF) als WAV-Aufnahmeformat.
The log is supported at both ends.
Der Stamm wird an beiden Enden gestützt.
The installed processor is not supported by the system.
Der installierte Prozessor wird nicht vom System unterstützt.
Organic farming is supported with public funding in Europe.
Der ökologische Landbau wird in Europa mit öffentlichen Mitteln gefördert.
Mr Pegado Liz supported the draft opinion.
Herr PEGADO LIZ befürwortet den Entwurf einer Stellungnahme.
They are installed, supported, monitored and maintained by da emobil.
Installiert, betreut, überwacht und gewartet werden diese von da emobil.
Reinforcement design supported by the 3D model.
Unterstützung der Bewehrungsplanung durch 3D Modell.
The entire performance is supported by language and sound.
Die gesamte Performance wird getragen von Sprache und Sound.
Audio and Video Mixed Surveillance Supported.
Audio und Video gemischte Überwachung unterstützt.
The symposium was supported by the European Union.
Das Symposium wurde von der Europäischen Union gefördert.
Kindly supported by Dock11/Eden*****Berlin.
Mit freundlicher Unterstützung von Dock11/Eden*****Berlin.
Supported are USB 2.0 full.
UnterstÃ1⁄4tzt werden USB 2.0 Full.
Mr Burani supported the opinion.
Herr BURANI befürwortet die Stellungnahme.
Skills and talents are encouraged and supported.
Kompetenzen und Talente werden angeregt und gefördert.
Future upgrade supported for DAB.
Zukünftige Upgrades für DAB+ werden unterstützt.
audio supported.
Audio Unterstützung.
Qpel and GMC are also supported.
Qpel und GMC werden ebenfalls unterstÃ1⁄4tzt.
Projects are technically supported and developed.
Projekte werden technisch begleitet und ausgearbeitet.
Results: 121034, Time: 0.1044

Top dictionary queries

English - German