THE LEGISLATIVE PROPOSAL in German translation

[ðə 'ledʒislətiv prə'pəʊzl]
[ðə 'ledʒislətiv prə'pəʊzl]
der Gesetzesvorschlag
Legislativvorschlag
legislative proposal
proposal for legislation
den legislativen Vorschlag
Gesetzgebungsvorschlag
legislative proposal
des vorschlags für den rechtsakt

Examples of using The legislative proposal in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This proposal complements the legislative proposal for the safety of offshore oil and gas activities.
Dieser Vorschlag ergänzt den Legislativvorschlag für die Sicherheit von Offshore-Aktivitäten zur Förderung von Erdöl und Ergas.
The general policy objectives applicable for the legislative proposal on light commercial vehicles are very similar to those developed for the CO2 and cars proposal,.
Die allgemeinen politischen Ziele des Legislativvorschlags für leichte Nutzfahrzeuge sind mit denen des Vorschlags über die CO2-Emissionen von Pkw vergleichbar.
The legislative proposal wants to make a gradual move from national protection to a European system with a European fund.
Mit dem Legislativvorschlag solle ein schrittweiser Übergang vom nationalen Schutz zu einem europäischen System mit einem europäischen Fonds erreicht werden.
In March 2008 the Commission modified the legislative proposal of the placing of plant protection products on the market.
Im März 2008 änderte die Kommission den Legislativvorschlag über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln.
An impact assessment has been prepared, alongside the legislative proposal, to consider possible alternative options,
Neben dem Legislativvorschlag wurde eine Folgenabschätzung ausgearbeitet, um mögliche alternative Optionen zu berücksichtigen
The debate showed that the legislative proposal is not supported by a large majority of member states.
In der Aussprache wurde deutlich, dass der Legislativvorschlag nicht von einer breiten Mehrheit der Mitgliedstaaten unterstützt wird.
This process should be carried out prior to publishing the legislative proposal and clear deadlines should be set for the submission of representations.
Der Konsultati­onsprozess sollte vor der Veröffentlichung des Legislativvorschlags stattfinden, und es sollten ein­deutige Fristen für die Abgabe von Stellungnahmen gesetzt werden.
In parallel, the legislative proposal on the Energy Performance of Buildings Directive includes measures to link the financial incentives provided by public funds with the energy savings achieved.
Parallel dazu enthält der Legislativvorschlag zur Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden Maßnahmen zur Verknüpfung der durch öffentliche Mittel geschaffenen finanziellen Anreize mit den erzielten Energieeinsparungen.
The legislative proposal foresees that the EMA shall be charged with the pre-control of the information for centrally authorised medicinal products.
Der Legislativvorschlag sieht vor, die EMA mit der Vorabkontrolle der Informationen über zentral zugelassene Arzneimittel zu beauftragen.
The legislative proposal for the establishment of EFSI was adopted by the Commission on 13 January 20154.
Der Legislativvorschlag zur Einrichtung des EFSI wurde von der Kommission am 13. Januar 2015 angenommen4.
It therefore regrets that the legislative proposal on anti-trust damages actions was not adopted in 2011.
Daher bedauert der Ausschuss, dass der Legislativvorschlag über Schadenersatzklagen bei kartellrechtlichen Verstößen nicht 2011 angenommen wurde.
The plenary may also examine the legislative proposal without report or in accordance with a simplified procedure Rule 46.
Der Gesetzgebungsvorschlag kann vom Plenum auch ohne Bericht oder gemäß dem vereinfachten Verfahren(Artikel 46) geprüft werden.
Therefore, I would ask Members to vote against the legislative proposal, so that it can be referred back to the Commission.
Deshalb bitte ich, gegen den Legislativvorschlag zu stimmen, damit er an die Kommission zurückgeht.
The legislative proposal will be discussed in the coming weeks in the European Parliament and Council.
Der Gesetzgebungsvorschlag wird in den nächsten Wochen im Europäischen Parlament und im Rat beraten.
The legislative proposal aims at improving human
Der Gesetzgebungsvorschlag zielt darauf ab, die Menschen-
Commission have worked very hard to get the legislative proposal to the present stage
Kommission sehr hart daran gearbeitet haben, den Legislativvorschlag in die jetzige Phase zu bekommen
As stated, we will refer to those arguments by the end of April 2011 and, where appropriate, submit the legislative proposal in accordance with the principles of better regulation.
Wie erwähnt werden wir Ende April 2011 auf diese Argumente zurückgreifen und gegebenenfalls den Gesetzgebungsvorschlag in Übereinstimmung mit den Grundsätzen einer besseren Regulierung vorlegen.
Nor do we support the Fisheries Committee's decision to reject the legislative proposal concerning the regulation laying down certain technical measures for the conservation of fishery resources Izquierdo Rojo report.
Analog dazu pflichten wir der Entscheidung des Ausschusses für Fischerei des EP, den legislativen Vorschlag zu der Verordnung, die technische Maßnahmen zum Erhalt der Fischereiressourcen vorsieht(Bericht Izquierdo Rojo) abzulehnen.
We can operate crisis prevention in this context, too, and I would like these preventative considerations to play a role in the legislative proposal by the Commission- which is currently in the brainstorming phase this year.
Auch hier können wir Krisenvorbeugung betreiben, und ich möchte gerne, dass diese Überlegungen zur Vorbeugung im Legislativvorschlag der Kommission- der sich in diesem Jahr noch in der Phase des befindet- eine Rolle spielen.
Parliament and Council also have a say in the matter Although the Commission has made the legislative proposal on the Citizens' Initiative,
Parlament und Rat haben noch ein Wörtchen mitzureden Die Kommission machte zwar den legislativen Vorschlag zur Bürgerinitiative, Rat
Results: 122, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German