THE NEW PROGRAMMES in German translation

[ðə njuː 'prəʊgræmz]
[ðə njuː 'prəʊgræmz]
neuen Programme
neue Programme

Examples of using The new programmes in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
to delegate to cities, funds addressing urban issues within the new programmes.
an Städte die Fonds zu delegieren, deren Zweck innerhalb der neuen Programme städtische Belange betrifft.
Our aim is to deal promptly with the arrears and get the new programmes swiftly and effectively under way.
Unser Bestreben ist es, die alten Restbeträge rasch auszuzahlen und die neuen Programme unverzüglich und effizient auf den Weg zu bringen.
in particular the new programmes for the period 2000-2006.
wie ich feststelle, bei den neuen Programmen für den Zeitraum 2000-2006.
National administrations of the Member States will continue to be the major stakeholders of the new programmes.
Die nationalen Verwaltungen der Mitgliedstaaten sind wie bisher am stärksten von den neuen Programmen betroffen.
In this respect, the legal situation is the same as under the ORB Act and ensures that the new programmes will continue to take account of the Sorbian lan- gauge.
Die Rechtslage entspricht insoweit derje- nigen des ORB-Gesetzes und gewährleistet die Fortführung der bisherigen Berück- sichtigung des Sorbischen in den neuen Programmen.
and CARDS the new programmes for Western Balkan countries.
MEDA(für Drittstaaten im Mittelmeerraum) und CARDS neue Programme für Westbalkanländer.
Clear procedures for the follow-up of the action plan IV.3.1.The Commission will propose a series of concrete measures by means ofwhich the new programmes may take forward the objectives set out in this actionplan from 2007 onwards.
Eindeutige Verfahren für das Follow-up des Aktionsplans IV.3.1 Die Kommission wird eine Reihe konkreter Maßnahmen vorschlagen, damit dieim Aktionsplan festgelegten Ziele ab 2007 durch neue Programme weiter vorangebrachtwerden.
The Commission's detailed legislative proposal for the new programmes outlined in this Communication will be published in summer 2004,
Der detaillierte Gesetzgebungsvorschlag der Kommission für die neuen Programme wird, wie in dieser Mitteilung umrissen ist, im Sommer 2004 veröffentlicht werden
The promotion of entrepreneurship under the new programmes is directly linked to the Council priority of unlocking the business potential,
Die Förderung des Unternehmergeistes im Rahmen der neuen Programme ist unmittelbar verknüpft mit der Ratspriorität der Erschließung des Unternehmenspotenzials, insbesondere von KMU,
With the new programmes the entire system of Community initiatives for the less favoured
Mit den neuen Programmen sind nunmehr saemtliche Gemeinschaftsinitiativen fuer die Regionen mit Entwicklungsrueckstand
As a result, it is necessary to address this objective in the new programmes, with particular emphasis on the role of cities,
Dieses Ziel muss daher auch in den neuen Programmen abgedeckt werden, wobei der Schwerpunkt
It is particularly noteworthy that the ESF will be used in the new programmes to support the actions taken to comply with the Council's Recommendations on the implementation of Member States' policies, in all cases where such support would be eligible.
Erwähnenswert ist insbesondere, dass die ESF-Mittel in den neuen Programmen dort, wo eine solche Beihilfe in Frage kommt, zur Unterstützung jener Umsetzungsmaßnahmen eingesetzt werden, die von den Mitgliedstaaten in Reaktion auf die Empfehlungen des Rates ergriffen werden.
The mechanisms include not only the new programmes for 2007-2013(the 7th EU Framework Programme for R& D,
Die Verfahren umfassen nicht nur die neuen Programme für den Zeitraum 2007-2013(das Siebte Rahmenprogramm für F& E,
In drawing up the new programmes, Member States
Bei der Ausarbeitung der neuen Programme haben die Mitgliedstaaten
to the development of management practices of the new programmes in its first years.
zur Ausarbeitung von Verwaltungsverfahren für die neuen Programme von einer gewissen Kontinuität geprägt.
the new Cohesion policy 2007-2013 is(a) completed in time for the new programmes to start in 2007 and(b)
deren Arbeiten zur Vorbereitung der neuen Kohäsionspolitik 2007-2013 a rechtzeitig für das Anlaufen der neuen Programme 2007 abgeschlossen sind
their preparation of the new Cohesion policy 2007-2013 is(a) completed in time for the new programmes and(b) serves the purpose of profound modernisation.
deren Vorbereitungen auf die neue Kohäsionspolitik 2007-2013 a rechtzeitig zum Anlaufen der neuen Programme abgeschlossen sind und b auf eine tief greifende Modernisierung abzielen.
Parliament with the European Commission will, in fact, be jointly involved in monitoring the new programmes.
das Euro päische Parlament tatsächlich zusammen mit der Europäischen Kommission an der Überwachung der neuen Programme beteiligt wird.
welcomed the indicative allocations made for Romania under the new programmes providing aid for agricultural
begrüßte die Richtwerte für die Zuweisungen an Rumänien im Rahmen der neuen Programme zur Unterstützung der landwirtschaftlichen
welcomed the indicative allocations made for Slovakia under the new programmes providing aid for agricultural
begrüßte die Richtwerte für die Zuweisungen an die Slowakei im Rahmen der neuen Programme zur Unterstützung der landwirtschaftlichen
Results: 117, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German