Examples of using
The strong commitment
in English and their translations into German
{-}
Official
Colloquial
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Political
Computer
Programming
Official/political
Political
By joining forces with Banca del Gottardo, and with the strong commitment of Generali, we now have the opportunity to build an even more competitive private banking business with strong roots in Ticino,
Durch den Zusammenschluss mit der Banca del Gottardo, und mit dem starken Engagement von Generali, haben wir nun die Gelegenheit, ein noch wettbewerbsfähigeres Private-Banking-Geschäft mit starken Tessiner Wurzeln, einer attraktiven Präsenz in der ganzen Schweiz
then went to Halle-"not least because of advertising and due to the strong commitment of several people from Saxony-Anhalt", says Loeser.
die MotionWorks GmbH und">ging dann nach Halle-„nicht zuletzt wegen der Werbung und wegen des starken Engagements einiger Leute aus Sachsen-Anhalt", so Loeser.
Without public intervention and the strong commitment of all actors, these ambitious objectives cannot be reached.
Ohne Interventionen der öffentlichen Hand und ohne ein starkes Engagement aller Akteure sind diese ehrgeizigen Ziele nicht zu erreichen.
I hope you support the strong commitment of this Commission to the implementation
Ich hoffe, Sie unterstützen das Engagement dieser Kommission für Anwendung
we are counting on the strong commitment of our African partners.
brauchen wird das Engagement unserer afrikanischen Partner, auf die wir zählen.“.
I think I have the assurance from them that the strong commitment that has been expressed is a reality.
Ich denke, ich habe ihre Versicherung, dass das starke, angekündigte Engagement eine Realität ist.
It also welcomes the strong commitment by the newly elected Portuguese government to fully implement its programme of reforms.
Er begrüßt auch, dass die neu gewählte portugiesische Regierung fest entschlossen ist, ihre Reformprogramme uneingeschränkt umzusetzen.
The strong commitment of US mayors to climate protection has been instrumental to placing the issue on the national agenda.
Das entschlossene Eintretender US-amerikanischen Bürgermeister für den Klimaschutz hat entscheidend dazu beigetragen, dass diese Frage nunmehr landesweit diskutiert wird.
It is an opportunity to showcase the strong commitment of the EU and its Member States to eradicating poverty worldwide.
Auf diese Weise können die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre feste Entschlossenheit demonstrieren, die Armut in der Welt zu beseitigen.
One example of this danger is the strong commitment to LNG for shipping although new
Als einschlägiges Beispiel für diese Gefahr wäre das klare Bekenntnis zu Flüssigerdgas(LNG) für die Schifffahrt zu nennen,
the rapporteur for this resolution and the strong commitment to promoting education it always demonstrates.
dem Berichterstatter für diesen Entschließungsantrag und das starke Engagement zur Förderung der Bildung, das es stets unter Beweis stellt.
The Commission always welcomes the strong commitment of Parliament in the accession process
Die Kommission hält das starke Engagementdes Parlaments im Beitrittsprozess
The European Council warmly welcomes the adoption of UNSC resolution 1397, which reflects the strong commitment of the international community in this regard.
Der Europäische Rat begrüßt nachdrücklich die Annahme der Resolution 1397 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, in derdas starke diesbezügliche Engagementder internationalen Gemeinschaft zum Ausdruck kommt.
It is crucial that you support the strong commitment by the European Union for decisive action at both European and international level.
Es ist außerordentlich wichtig, dass Sie die umfassende Verpflichtungder Europäischen Union, sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene entschlossen zu handeln, unterstützen.
The EESC hopes that its recommendations accurately reflect the strong commitment to and support for this strategy felt by the Committee
Der EWSA hofft, dass seine Empfehlungen angemessen das Engagementdes Ausschusses und der organisierten Zivilgesellschaft für die Strategie
The strong commitment of US President Barack Obama's administration in supporting Chen made a difference,
Das starke Engagementder Regierung von US-Präsident Barack Obama bei der Unterstützung Chens bewegte sehr viel
This can be achieved only through the strong commitment and involvement of central governments together with the regional
Erreicht werden kann dies nur durch ein starkes Engagement und Mitwirken der Zentralregierungen zusammen mit den Regional-
And it reflects the strong commitment of the entire Hamburg Süd team globally.”.
Und sie zeichnet das hohe Engagementdes gesamten Hamburg Süd-Teams überall auf der Welt aus.“.
The success of the SOTAX Group can be attributed to the strong commitment for continual product improvement.
Der Erfolg der SOTAX-Gruppe kann dem hohen Stellenwert und starken Bekenntnis zur kontinuierlichen Produktinnovation beigemessen werden.
Modern production facilities, large investments in research and development, and the strong commitment to racing, from the..
Modernste Produktionsanlagen, große Investitionen in Forschung und Entwicklung, sowie das starke Engagement im Rennsport, von der..
Deutsch
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文