THRUSTS in German translation

[θrʌsts]
[θrʌsts]
Stöße
push
shock
impact
bump
thrust
shot
collision
blow
jolt
stoss
stößt
encounter
come across
meet
run
bump
reach
face
find
push
join
Schübe
boost
thrust
push
increase
impetus
relapse
flare-up
attack
episode
gives
Stossrichtungen
thrust
direction
focus
approach
line of attack
strategic
Thrusts
Vorstöße
advance
push
foray
initiative
move
thrust
approach
venture
attempt
proposal
Überschiebungen
thrust fault
Stößen
push
shock
impact
bump
thrust
shot
collision
blow
jolt
stoss
Schüben
boost
thrust
push
increase
impetus
relapse
flare-up
attack
episode
gives
Stoßrichtungen
thrust
direction
focus
approach
line of attack
strategic

Examples of using Thrusts in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Bombheaded prick thrusts in tight pucker of young sweet fattie.
Bombheaded stechen Schübe in enge zusammenziehen der junge süße fattie.
Furthermore, visible progress has been made regarding our key strategic thrusts.
Ausserdem haben wir sichtbare Fortschritte bei der Umsetzung unserer wichtigsten strategischen Stossrichtungen erzielt.
The“Drobny affair” thrusts Gstaad into the media spotlight.
Die"Drobny Affäre" rückt Gstaad in die Schlagzeilen der Medien.
Rocco thrusts his tongue up to this young lady sweet juicy ass AssAnal teenBlowjob.
Rocco thrusts seine Zunge nach oben bis dies jung Dame süß saftig Arsch ArschAnal TeenagerBlasen.
For a while she just offered him her rear and enjoyed his thrusts.
Eine Weile streckte sie ihm einfach nur ihr Hinterteil entgegen und genoss seine Stöße.
The key thrusts of GFT's innovation strategy with R& I projects are.
Die wichtigsten Stoßrichtungen der Innovationsstrategie von GFT bei F& I-Projekten zielen auf.
Quick thrusts, in and out.
Schnelle Stöße, rein und raus.
A few dozen thrusts, and done.
Ein paar Dutzend Stöße, und fertig.
While we were interchanging thrusts and blows.
Während wir Vertauschen wurden Stöße und Schläge.
Three short thrusts, wood on wood,
Drei kurze Schübe, Holz auf Holz,
After just two or three thrusts an orgasm ripped through her body.
Nach nur zwei oder drei Stößen durchbrach ein Orgasmus ihren Körper.
Thus, a great deal of motion, thrusts, and activity happens at the place of gathering.
Dadurch entsteht am Sammelort ein großes Maß an Bewegung, Stößen und Aktivität.
her hips rising to meet my thrusts.
ihre Hüften kamen meinen Stößen entgegen.
You will get clear instructions concerning the thrusts towards a successful positioning.
Sie erhalten eine klare Anleitung über die Stoßrichtungen einer erfolgreichen Positionierung.
Morihei easily escaped the officer's repeated blows and thrusts.
Morihei leicht floh den Offizier' s wiederholte Schläge und Schübe.
And when he doesn't beat, he thrusts.
Und wenn er nicht schlägt, stößt er zu.
Number of sensor head upward thrusts.
Anzahl der nach oben gerichteten Stöße auf den Sensorkopf.
stout shield with tough-to-counter thrusts.
robusten Schild mit schwer zu konternden Stößen.
But they soon had to sidestep its thrusts.
Aber bald mussten sie seinen Stößen ausweichen.
The admiral thrusts his pork sword into her squish mitten"?
Der Admiral stieß sein Salamischwert in ihren glitschigen Fäustling"?
Results: 6057, Time: 0.0699

Top dictionary queries

English - German