THWARTED in German translation

['θwɔːtid]
['θwɔːtid]
vereitelt
thwart
frustrate
defeat
foil
escape
prevent
stop
fail
durchkreuzt
cross
thwart
crisscross
foil
interfere
intersect
frustrate
verhindert
prevent
avoid
stop
keep
hinder
impede
inhibit
eliminate
avert
ausgebremst
slow down
thwart
stop
break
are bogging down
konterkariert
counteract
contradict
gescheitert
fail
failure
collapse
behindert
hinder
impede
hamper
obstruct
interfere
prevent
inhibit
block
constrain
stifle
hintertrieben
thwart
vereitelte
thwart
frustrate
defeat
foil
escape
prevent
stop
fail
durchkreuzte
cross
thwart
crisscross
foil
interfere
intersect
frustrate
vereitelten
thwart
frustrate
defeat
foil
escape
prevent
stop
fail
verhinderte
prevent
avoid
stop
keep
hinder
impede
inhibit
eliminate
avert
durchkreuzten
cross
thwart
crisscross
foil
interfere
intersect
frustrate
durchgekreuzt
cross
thwart
crisscross
foil
interfere
intersect
frustrate
scheitern
fail
failure
collapse
vereiteln
thwart
frustrate
defeat
foil
escape
prevent
stop
fail

Examples of using Thwarted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Buffy has thwarted them time and time again.
Buffy selbst hat sie schon oft vereitelt.
And Quentin murdered her because of... thwarted love.
Oder Quentin ermordete sie wegen unerfüllter Liebe.
Hath thwarted our intents:--come, come away!
Hat vereitelt unsere Absichten:- komm, komm weg!
Urgent need of development of energy stores thwarted by law.
Dringend notwendige Entwicklung von Energiespeichern wird gesetzlich konterkariert.
He says Obama has had worthy efforts thwarted by GOP obstructionism.
Er sagt, Obama habe lobenswerte Bemühungen unternommen, die von der Blockadetaktik der Republikaner vereitelt worden seien.
The crocodiles won't be thwarted. They too can leap.
Die Krokodile lassen sich nicht aufhalten, sie können ebenfalls springen.
A greater power than we can contradict hath thwarted our intents.
Eine Macht, zu hoch dem Widerspruch, hat unsern Rat vereitelt.
A greater power than we can contradict hath thwarted our intents.
Denn eine Macht, der niemand widerspricht, hat unseren Plan vereitelt.
They are thwarted by the timely intervention of the Harlem Globetrotters.
Ihr Unterfangen wird letztlich von den Harlem Globetrotters, einer Basketball-Showtruppe, durchkreuzt.
Thwarted:"distorted" thwarted: "distorted.
Thwarted:"distorted" vereitelt:"verzerrt.
Would have thwarted us.
Would have thwartedvereitelt us.
All attempts thwarted immediately.
Alle Versuche vereitelt werden.
Dismissed and thwarted options.
Verworfene und gescheiterte Optionen.
Their attempt was thwarted.”.
Ihr Versuch wurde vereitelt.”.
John Kerry Gitmo jail break thwarted.
John kerry gitmo gefängnis pause vereitelt.
The Russian Revolution thwarted all fraternity.
Die Russische Revolution verdrehte alle wahre Brüderlichkeit.
ripple formation are thwarted.
der Riffelbildung wird entgegengewirkt.
The first attempt was thwarted by US Border Patrol.
Der erste Versuch wurde durch US-Grenzbeamte vereitelt.
Manuel Valls have thwarted his plans.
Manuel Valls haben seine Pläne durchkreuzt….
These plans were thwarted by the outbreak of the war.
Die Pläne wurden jedoch durch den Kriegsausbruch vereitelt.
Results: 1638, Time: 0.0715

Top dictionary queries

English - German