TOOK TURNS in German translation

[tʊk t3ːnz]
[tʊk t3ːnz]
abwechselnd
alternately
alternatively
turn
alternatingly
serially
interchangeably
intermittently
take turns
changing
reihum
order
turn
one
round

Examples of using Took turns in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We took turns wiping tables.
Wir wechselten uns Abwischen Tabellen.
The police took turns monitoring them.
Die Beamten wechselten sich ab, sie zu überwachen.
Officers took turns torturing Mr. Liu Fuli.
Die Beamten wechselten sich bei der Folterung von Liu Fuli ab.
Many people took turns to try to brainwash me.
Viele Menschen nahmen mehrere Anläufe zur Gehirnwäsche bei mir.
They took turns slapping and hitting my face.
Sie wechselten sich ab, mir ins Gesicht zu schlagen.
Two inmates took turns to watching him 24/7.
Zwei Insassen wechselten einander ab, um ihn zu beobachten.
They took turns during the night monitoring people.
Sie wechselten sich nachts ab, um die Menschen zu beobachten.
People took turns monitoring each cell day and night.
Die Menschen wechselten sich ab, um jede Zelle Tag und Nacht zu überwachen.
Several guards took turns to beat and kick her.
Mehrere Wärterinnen wechselten sich ab und schlugen und traten sie.
Many performers and musicians took turns on two stages.
Auf zwei Bühnen wechselten sich zahlreiche Interpreten und Musiker ab.
Liang Keming and his wife took turns driving a taxi.
Liang Keming und seine Frau verdienten sich ihren Lebensunterhalt, indem sie abwechselnd Taxi fuhren.
The police took turns torturing me until they were exhausted.
Die Polizisten wechselten sich dabei ab, mich zu quälen, bis sie erschöpft waren.
The children took turns in filling it with buckets of water.
Die Kinder ließen es sich nicht nehmen, dieses selber Eimer um Eimer mit Wasser zu füllen.
We took turns at the helm for some heavy air practice.
Wir wechselten sich an der Spitze für einige schwere Luft Praxis.
francs took turns in the supremacy.
Franken lösten sich in der Oberhoheit ab.
Several officers took turns knocking on the gong and the helmet.
Mehrere Beamte lösten sich dabei ab, ihn auf den Helm und das Kupferblech zu schlagen.
The youthful, strong police officers took turns brutally beating her.
Die noch recht jungen starken Polizeibeamten wechselten sich dabei ab sie zu verprügeln.
They took turns to climb the roof,
Sie wechselten sich um das Dach zu klettern,
They also took turns watching her and not allowing her to sleep.
Sie wechselten sich bei ihrer Überwachung ab und hinderten sie daran einzuschlafen.
The three police officers took turns interrogating her and would not let her sleep.
Die drei Polizisten verhörten sie abwechselnd und ließen sie nicht schlafen.
Results: 13645, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German