UNSOLVED in German translation

[ʌn'sɒlvd]
[ʌn'sɒlvd]
ungelöst
unresolved
unsolved
undissolved
unaddressed
unanswered
resolved
remain
ungeklärt
unclear
unexplained
unknown
unresolved
unsolved
uncertain
unanswered
unaccounted
untreated
undetermined
Unsolved
unaufgeklärt
offen
open
openly
frankly
unfulfilled
unanswered
gelöst
solve
loosen
release
trigger
manually
fix
detach
redeem
problem
aufgeklärt
enlighten
educate
explain
clear up
clarify
solve
inform
tell
teach
investigate
ungesühnt
unpunished
unatoned
unavenged
ungelöste
unresolved
unsolved
undissolved
unaddressed
unanswered
resolved
remain
ungelösten
unresolved
unsolved
undissolved
unaddressed
unanswered
resolved
remain
ungelöster
unresolved
unsolved
undissolved
unaddressed
unanswered
resolved
remain
ungeklärte
unclear
unexplained
unknown
unresolved
unsolved
uncertain
unanswered
unaccounted
untreated
undetermined
ungeklärten
unclear
unexplained
unknown
unresolved
unsolved
uncertain
unanswered
unaccounted
untreated
undetermined
unaufgeklärte
ungeklärter
unclear
unexplained
unknown
unresolved
unsolved
uncertain
unanswered
unaccounted
untreated
undetermined
offene
open
openly
frankly
unfulfilled
unanswered
offenen
open
openly
frankly
unfulfilled
unanswered
unaufgeklärten

Examples of using Unsolved in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The problem remains unsolved.
Das Problem bleibt ungelöst.
And, similarly unsolved.
Und gleichermaßen ungelöst.
Every case remains unsolved.
Jeder Fall bleibt ungelöst.
They left the problem unsolved.
Sie ließen das Problem ungelöst.
High-profile case, unsolved.
Viel diskutierter Fall, ungelöst.
Their murder is still unsolved.
Ihr Mord ist noch ungelöst.
Shooting still unsolved.
Die Erschießung ist noch nicht aufgeklärt.
Go to Previous Unsolved Conflict.
Zu vorigem ungelösten Konflikt springen.
That crime really remains unsolved.
Das Verbrechen bleibt ungeklärt.
Your brother's case is unsolved.
Der Fall Ihres Bruders ist ungelöst.
The murder remains unsolved.
Das Verbrechen bleibt ungeklärt.
Go to Next Unsolved Conflict.
Zu nächstem ungelöste Konflikt springen.
Unsolved Kidnapping Might Be Protracted.
Ungelöste Entführungen können sich hinziehen.
Choose A for All Unsolved Conflicts.
Für alle ungelösten Konflikte A wählen.
The murder's still unsolved.
Der Mord ist immer noch ungeklärt.
The case was still marked unsolved.
Der Fall war immer noch als unaufgeklärt gekennzeichnet.
There are always unsolved crimes.
Es gibt immer ungelöste Fälle.
No, those murders went unsolved.
Nein, diese Morde blieben ungelöst.
The major problems still remain unsolved.
Die größten Probleme sind weiterhin ungelöst.
One of life's greatest unsolved mysteries.
Eins der größten ungelösten Geheimnisse des Lebens.
Results: 1172, Time: 0.2455

Top dictionary queries

English - German