UNSOLVED in Portuguese translation

[ʌn'sɒlvd]
[ʌn'sɒlvd]
por resolver
unresolved
unsolved
for solving
for resolving
unfinished
because of deciding
for fixing
to sort out
sem solução
unsolved
unresolved
without solution
unsolvable
unaddressed
irresolvable
to be resolved
unsolved
insolúvel
insoluble
unsolvable
unsolved
irresolvable
insolvable
non-soluble
intractable
unresolvable
não resolvidos
does not resolve
does not solve
does not fix
did not settle
fails to resolve
doesn't work
não solucionados
does not solve
doesn't resolve
irresolutos
irresolute
unresolved
unsolved
não-resolvidos
unsolved
unresolved
por esclarecer
by clarifying
unsolved
by clearing up
não resolvido
does not resolve
does not solve
does not fix
did not settle
fails to resolve
doesn't work
não solucionado
does not solve
doesn't resolve
não resolvidas
does not resolve
does not solve
does not fix
did not settle
fails to resolve
doesn't work
não solucionadas
does not solve
doesn't resolve
não resolvida
does not resolve
does not solve
does not fix
did not settle
fails to resolve
doesn't work

Examples of using Unsolved in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Could be a real help in unsolved cases.
Pode ajudar-nos em casos por esclarecer.
the murders unsolved.
os assassinatos por resolver.
The issues are still unsolved.
As questões estão ainda sem solução.
It may be connected with a series of unsolved homicides.
Pode ter ligação com uma série de homicídios não resolvidos.
Prev Unsolved.
Não Resolvido Anterior.
He uses red for unsolved cases.
Ele usa vermelho para casos não solucionados.
You know very well why these crimes remain unsolved.
Sabe muito bem porque estes crimes permanecem por resolver.
the dispute remained unsolved.
a disputa permaneceu sem solução.
That's one of the Island's great unsolved mysteries.
Esse é um dos grandes mistérios não resolvidos da Ilha.
Thank you, Unsolved Mysteries.
Obrigado, Unsolved Mysteries.
Next Unsolved.
Não Resolvido Seguinte.
A victim of an unsolved hit-And-Run Near the brooklyn bridge.
Vítima atropelamento e fuga não solucionado, perto da ponte de Brooklyn.
he was a suspect in five unsolved murders.
era suspeito em 5 assassinatos não solucionados.
The crime remains unsolved.
O crime permanece sem solução.
Choose A for All Unsolved Whitespace Conflicts.
Escolher A em Todos os Conflitos de Espaço em Branco por Resolver.
The necromancer has many unsolved mysteries.
O necromante tem muitos mistérios não resolvidos.
He played Fred Noonan in the 1990 Unsolved Mysteries episode"Amelia Earhart.
Ele interpretou Fred Noonan no episódio Amelia Earhart da série dos anos 90 Unsolved Mysteries.
Look for any unsolved incident reports off that route.
Procure por qualquer acidente não solucionado naquela rota.
Unsolved, of course.
Não resolvido, é claro.
Two more unsolved murders.
Mais dois homicídios por resolver.
Results: 700, Time: 0.0926

Top dictionary queries

English - Portuguese