WILL BE THAT in German translation

[wil biː ðæt]
[wil biː ðæt]
wird sein dass
ist dass
be that
wird so sein
will be so
are gonna be so
shall be so
wird sein daß
ist daß
be that
wäre dass
be that
sein daß
be that
das war's dann

Examples of using Will be that in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Do you really think he will be that helpful?
Du glaubst doch nicht wirklich, dass er uns helfen wird.
I'm sure my own children will be that way.
Ich bin mir sicher, dass das bei meinen Kindern so sein wird.
You will tell him, and that will be that.
Du sagst es ihm, und damit hat es sich.
The plan will be that I just investigate this little area.
Der Plan wird sein, dass ich nur diesen kleinen Bereich untersuche.
The main argument will be that the salary is too high.
Das Hauptargument wird sein, dass die Bezüge zu hoch sind.
I'm serious, it will be that kind of gig.
Im Ernst, es wird so ein Konzert sein.
Make an appointment at city hall, and that will be that.
Mach einen Termin im Rathaus aus und das wäre das.
Will be that it was all lie?
Produziert Seien Sie, daß es alle Lüge war?.
The promised day will be that day.
Der versprochene Tag wird an diesem Tag sein.
Your trouble will be that you will not know.
So wird eure Schwierigkeit darin bestehen, dass ihr es nicht wisst.
The price will be that of taking responsibility upon ourselves.
Der Preis wird sein, die Veran twortung mit zu unserer gemacht zu haben.
What you shall see will be that which is not there.
Was du sehen wirst, ist das was nicht dort ist.
If you can accept that you will be that experientially.
Könnt ihr es aber nicht dann wird es für euch kein Erlebnis werden.
And you can bet that it will be that way.
Sie können wetten, dass es so sein wird.
One possibility will be that your always refers to an HTML page.
Eine Möglichkeit ist, dass Ihr immer auf eine HTML Seite verweist.
The tragedy will be that so few will realise what is actually happening.
Die Tragödie dabei ist, dass nur so wenige realisieren werden, was genau eigentlich geschieht.
The 11th edition will be that thick.
Die elfte Auflage wird so dünn sein.
The result will be that you can give yourself a beach vacation a little longer.
Das Ergebnis ist, dass Sie sich noch etwas länger am Strandurlaub erfreuen können.
And your advantage will be that the trail is wide
Und Ihr Vorteil wird sein, dass der Weg ist breit
And that will be that someone wants to use a tablet almost completely sideways?
Und das wird sein, dass jemand eine Tablette fast vollständig seitlich verwenden möchte?
Results: 1930602, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German