WOULD FUNCTION in German translation

[wʊd 'fʌŋkʃn]
[wʊd 'fʌŋkʃn]
funktionieren würde
will work
will function
will operate
will perform
funktionieren würden
will work
will function
will operate
will perform
Hauptfunktionen
main function
primary function
main feature
major function
key function
major feature
primary feature
key feature

Examples of using Would function in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A large mosaic behind the bar provides interesting details that would function better on Instagram than a large-scale design.
Ein großes Mosaik hinter dem Barkeeper sorge für spannende Details, die würden auf Instagram nämlich besser funktionieren als großflächige Muster.
This body would function as an early warning system designed to bring any problems arising to a speedy resolution.
Dieses Gremien könnte als Frühwarnsystem fungieren, das alle sich abzeichnenden Probleme zügig löst.
The initial idea was to start a community which would function as a research centre for social
Ursprünglich bestand die Idee, eine Gemeinschaft zu schaffen, die als Forschungszentrum für soziale
Hopefully, we will be spared the experience of discovering how travel protection would function in a case of national bankruptcy.
Hoffentlich bleibt uns die Erfahrung erspart, wie der Reiseschutz im Falle einer Staatspleite funktionieren könnte.
the economy would function better.
so Paul, würde die Wirtschaft besser funktionieren.
The ICAF would function like an escrow account into which the firm pays the funds required for the host country to hire a negotiating team.
Der Hilfskredit würde wie ein Treuhandkonto funktionieren, in das die Firma die zur Bestellung eines Verhandlungsteams erforderlichen Mittel einzahlt. Der Verwalter des Treuhandkontos fordert dann das betreffende Land auf, ein Team auszuwählen, und empfiehlt.
no society would function and there would be almost no GDP.
ohne Verkehr funktioniert keine Gesellschaft, es gäbe quasi kein BIP.
The amounts of fees above were calculated to ensure that the Agency would function on the basis of full-costs recovery and become self-financed by 2021.
Die obigen Gebührenbeträge wurden so berechnet, dass die Agentur in vollem Umfang kostendeckend arbeiten und sich bis 2021 selbst finanzieren würde.
a kind of additional guarantee, which would function as an instrument of the new European citizenship.
gewissermaßen eine zusätzliche europäische Garantie, die als Instrument des neuen Bürgerrechts fungieren wird.
A way out could be found through a single energy agency which would belong to the people and would function within the framework of an economy with nationalised basic means of production.
Ein Ausweg könnte durch eine einheitliche Energiebehörde gefunden werden, die dem Volk gehören und im Rahmen einer Volkswirtschaft tätig sein würde, in der die grundlegenden Produktionsmittel verstaatlicht sind..
The deadlock was over how the political institutions at Stormont would function.
Gescheitert seien die Verhandlungen bisher an der Frage, wie die politischen Institutionen im Regionalparlament Stormont arbeiten sollen.
These also provided the energy to heat the camp in winter so that the computers would function.
Diese beheizten bei den Wintermanövern auch das Zeltcamp, damit die Computer nicht ihren Dienst versagten.
Either way, the redemption of money for backing items would function just like a tax on resources and pollution.
So oder so würde das Einlösen von Geld gegen das, was das Geld deckt, wie eine Steuer auf Ressourcen und Verschmutzung funktionieren.
should give you a good feeling for how a live account would function.
Spreads sind bezeichnend und sollten Ihnen ein gutes Gefühl für die Arbeit mit einem Live-Konto vermitteln.
Trade liberalization would function like a tax cut, raising income
Die Liberalisierung des Handels könnte dabei wie eine Steuererleichterung funktionieren, also die Einkommen steigern
Has been a volunteer projectionist for 30 years and the film club scene in Mecklenburg-Vorpommern would function only half as well without him.
Seit 30 Jahren ehrenamtlicher Filmvorführer, würde die Filmclubszene ohne sein Mittun im gesamten Land Mecklenburg-Vorpommern nur halb so gut funktionieren.
it could be assumed they would function reliably over a longer period of time.
davon ausgegangen werden kann, dass sie über einen längeren Zeitraum zuverlässig funktionieren werden.
The teams designed the front-end architecture of the bank platform so it would function across cultures and continents in multiple languages, also securely gathering APIs.
Die Teams entwarfen die Front-End-Architektur der Bankenplattform, sodass sie über Kulturen und Kontinente hinweg in mehreren Sprachen funktioniert, bei gleichzeitig sicherer Einbindung der APIs.
NASA maintains all tests in the moon orbit had been well performed and all would function well now to a height of some km over the moon's surface.
Die NASA behauptet, alle Tests in der Mondumlaufbahn seien erfolgreich durchgeführt worden und alles würde nun gut funktionieren bis in eine Höhe von einigen km über der Mondoberfläche.
whereby the solar energy would function as a pre-heating step in the work process.
einer zweiten Energiequelle als Nachheizung, wobei die Sonnenenergie lediglich als Vorheizstufe im Arbeitsprozess wirken würde.
Results: 3573, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German