WOULD HANDLE in German translation

[wʊd 'hændl]
[wʊd 'hændl]
umgehen würde
will deal
will handle
will bypass
behandeln würde
will cover
will treat
to treat
will address
will deal
will discuss
will tackle
will be discussing
will handle
are gonna treat
handhaben
handle
manage
deal
use
wield
handhaben würde
will handle
umgehen würden
will deal
will handle
will bypass
gemeistert hätte
reagieren würde
will react
will respond
would react
will act
would respond
will answer
are gonna react
regeln würde
rules are
rules will
regulations are
rules become
laws are
will govern
standards are
rules shall
standards will

Examples of using Would handle in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And I told you I would handle this.
Und ich sagte dir, dass ich mich darum kümmer.
That we would handle this through legal channels.
Dass wir das legal regeln würden.
You said regular federal authorities would handle this.
Sie sagten, dass offizielle Beauftragte der Regierung das regeln würden.
If I did, I would handle it myself.
Wenn ich es wüsste, würde ich selbst handeln.
Mr. Carrol said he would handle it at home.
Mr. Carrol sagte, er kümmere sich darum.
Was this to see how well I would handle it?
War das, um zu sehen, wie gut ich damit umgehen werde?
I thought we would agreed I would handle John Moon.
Ich dachte, wir waren uns einig, dass ich mich um John Moon kümmere.
The last thing you said you would handle was Jesse Porter.
Beim letzten Mal sagten Sie, Sie würden sich um Jesse Porter kümmern.
I worried a lot about how she would handle it.
Ich machte mir große Sorgen, wie sie es aufnimmt.
I said I would handle it.- They're coming hard.
Ich sagte, ich werde mich darum kümmern- die kommen mit Anlauf.
I asked her who, but she said she would handle it.
Ich fragte sie wer, aber sie sagte mir, dass sie das regeln würde.
Gatiss was curious to see how you would handle this.
Gatiss wollte unbedingt wissen, wie Sie mit so etwas umgehen.
Doesn't seem like how Qiu Lian Huan would handle things.
Qiu Lian Huan scheint sich um nichts zu kümmern.
I don't think I would handle it well if you left.
Ich ertrüge es schwer, wen du gingest.
We took the mutual decision that I would handle both of our wages.
Wir haben gemeinsam die Entscheidung getroffen, dass ich den Lohn für uns beide verwalte.
She told me to stay on the case And that she would handle it.
Sie sagte mir, ich solle an dem Fall dranbleiben und, dass sie sich darum kümmern würde.
I would handle it myself, but this new facility has all my attention.
Ich würde es selbst regeln, aber das neue Projekt beansprucht mich.
I told him I would handle this, so why is he calling you?
Ich sagte ihm, ich würde das regeln. Warum ruft er dich an?
I decided to forego the expensive pills and I would handle it like that again.
Ich habe damals auf die teuren Pillen verzichtet und würde es wieder so handhaben.
Hal and Alena would handle this.
Hal und Alena würden sich um diese Sache kümmern.
Results: 1754, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German