FISHING ZONE in Greek translation

['fiʃiŋ zəʊn]
['fiʃiŋ zəʊn]
αλιευτικής ζώνης
ζώνης αλιείας

Examples of using Fishing zone in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
said Croatia will not give up its protected environmental fishing zone.
αναφέροντας ότι η Κροατία δεν πρόκειται να παραιτηθεί της προστατευόμενης περιβαλλοντικής ζώνης αλιείας.
Compounding the fishing zone issue is the ongoing land border dispute between the two countries.
Η συνεχιζόμενη διαφορά των εδαφικών συνόρων μεταξύ των δύο χωρών περιπλέκει το ζήτημα της αλιευτικής ζώνης.
The fishing zone in the Gaza Strip was also reduced from a range of six to three nautical miles.
Επίσης, περιόρισαν για μία ακόμη φορά τη ζώνη αλιείας στη Λωρίδα της Γάζας, από τα έξι στα τρία ναυτικά μίλια.
(a) The fees shall be set at 20 ECU per tonne caught within Equatorial Guinea's fishing zone.
Διατάξεις που ισχύουν για τα τονοαλιευτικά α Τα τέλη καθορίζονται σε 20 ECU ανά τόνο ψαριών που αλιεύθηκαν στην αλιευτική ζώνη της"σημερινής Γουινέας.
The decision of the EU countries to extend limits of their North Sea and Atlantic fishing zone to 200 miles comes into force.
Τίθεται σε ισχύ η απόφαση των Εννέα να επεκτείνουν στα 200 μίλια τα όρια της αλιευτικής τους ζώνης στη Βόρεια Θάλασσα και στον Ατλαντικό.
The fees shall he ECU 20 per tonne per year caught within Guinea-Bissau's fishing zone.
Τα τέλη καθορίζονται σε 20 Ecu ανά έτος ανά αλιευόμενο τόνο στη ζώνη αλιείας της Γουινέας-Μπισάου.
be set at 20 ECU per tonne caught in the Gambia's fishing zone.
τα αλιτοτικέ μι παραγάδι α Τα τέλη καθορίζονται σε 20 ECU ανά τόνο που αλιεύεται στην αλιευτική ζώνη της Γκάμπια.
for each fishing period spent in Guinea-Bissau's fishing zone.
σύμφωνα με το υπόδειγμα 3, για κάθε περίοδο αλιείας στη ζώνη αλιείας της Γουινέας-Μπισάου.
(b) The fees shall be set at 20 ECU per tonne caught within Mauritania's fishing zone.
Τα τέλη που επιβαρύνουν τους πλοιοκτήτες καθορίζονται σε 20 ECU ανά τόνο που αλιεύτηκε στην αλιευτική ζώνη της Μαυριτανίας.
For the fleet ot tuna seiners, eighl Guinea-Bissau seamen shall be signed on permanently in the Guinea-Bissau fishing zone.
Για το στόλο των γρι γρι αλιείας τόνου, οκτώ ναυτικοί από τη Γουινέα ναυτολογούνται μόνιμα στην αλιευτική ζώνη της Γουινέα ς-Μ π ισάου.
The fee shall be set at ECU 20 per tonne of tuna caught within the Cóle d'Ivoire fishing zone.
Τα τέλη καθορίζοντιιι οε 20 Ecu ανά τόνο αλιευθέντος τόνου, στην αλιευτική ζώνη της Còle d'Ivoire.
The fee shall be set at ECU 20 per tonne of tuna caught within the Côte d'Ivoire fishing zone.
Τα τέλη ορίζονται σε 35 ευρώ ανά τόνο που αλιεύεται στην αλιευτική ζώνη των Νήσων Σολοµώντος.
The fees are set at 20 ECU per tonne caught in Sπo Tomé and Principe's fishing zone.
Τα τέλη καθορίζονται σε 20 Ecu ανά τόνο που αλιεύτηκε στην αλιευτική ζώνη του Πράσινου Ακρωτηρίου.
The captain shall complete a fishing form corresponding to the model given in Appendix 2 for each period spent fishing ín Madagascar's fishing zone.
Ο πλοίαρχος συμπληρώνει ένα δελτίο αλιείας για κάθε αλιευτική περίοδο στην αλιευτική ζώνη της Μαδαγασκάρης, σύμφωνα με το υπόδειγμα χου χεριλαμβάνεται στο προσάρτημα 2.
The countries-participants of the Convention establish a fishing zone with a width of 10 nautical miles,
Επιπλέον, οι χώρες θα έχουν το δικαίωμα να δημιουργήσουν μια αλιευτική ζώνη πλάτους των 10 ναυτικών μιλίων,
In March, Israel's army announced that the fishing zone for Palestinians in Gaza would be reduced from six to three miles following a rocket attack.
Το Μάρτιο, ο στρατός του Ισραήλ ανακοίνωσε ότι η αλιευτική ζώνη για τους Παλαιστινίους στη Γάζα, θα μειωθεί από έξι σε τρία μίλια, μετά από ένα χτύπημα με ρουκέτα.
The fishing zone in which Community vessels are permitted shall be identical to that laid down by national regulations for Mauritanian vessels.
Η αλιευτική ζώνη που είναι ανοικτή στα σκάφη της Κοινότητας είναι ίδια μ' αυτή που προβλέπεται στην εθνική νομοθεσία για τα σκάφη της Μαυριτανίας.
Israel's army announced in February that the fishing zone for Palestinians in Gaza would be reduced from six to three miles following a rocket attack.
Το Μάρτιο, ο στρατός του Ισραήλ ανακοίνωσε ότι η αλιευτική ζώνη για τους Παλαιστινίους στη Γάζα, θα μειωθεί από έξι σε τρία μίλια, μετά από ένα χτύπημα με ρουκέτα.
In May, Israel restored the fishing zone off the coast of Gaza to six nautical miles,
Τον Μάιο, η ισραηλινή κυβέρνηση επανέφερε την αλιευτική ζώνη της Γάζας στα έξι μίλια, αφού την είχε μειώσει
In May, the Israeli government re-extended Gaza's fishing zone to six miles, after reducing it in March following a rocket attack from the coastal territory.
Τον Μάιο, η ισραηλινή κυβέρνηση επανέφερε την αλιευτική ζώνη της Γάζας στα έξι μίλια, αφού την είχε μειώσει τον Μάρτιο μετά από μια επίθεση πυραύλων από το παράκτιο έδαφος.
Results: 282, Time: 0.2768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek