SAME PROGRAMME in Greek translation

[seim 'prəʊgræm]
[seim 'prəʊgræm]
ιδίου προγράμματος
ίδια εκπομπή

Examples of using Same programme in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Portugal which also participated in the same programme.
τα οποία επίσης συμμετείχαν στο ίδιο Πρόγραμμα.
As part of the same programme, the Folklore Centre organized
Στο πλαίσιο του ίδιου προγράμματος το Κέντρο Λαογραφίας οργάνωσε
The Commission underlines that in addition to complementary assistance within the same programme, there are many important instances of project-based assistance deployed upstream, ahead of Budget Support operations.
Η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι, πέραν της συμπληρωματικής βοήθειας στο πλαίσιο του ίδιου προγράμματος, υπάρχουν πολλές σημαντικές περιπτώσεις όπου η βοήθεια βάσει έργων χορηγήθηκε σε προγενέστερα στάδια, πριν από τις δράσεις δημοσιονομικής στήριξης.
In the interests of cohesiveness and to avoid discrimination between beneficiaries of the same programme, the derogations provided for in this Regulation should, exceptionally, be applicable to the whole programming period.
Χάριν συνοχής και προκειμένου να αποφευχθούν οι δυσμενείς διακρίσεις μεταξύ δικαιούχων του ιδίου προγράμματος, οι παρεκκλίσεις που προβλέπει ο παρών κανονισμός πρέπει να μπορούν να εφαρμόζονται, κατ' εξαίρεση, σε όλη αυτή την περίοδο προγραμματισμού.
possibly, the FTFG in the same programme at the level of the region eligible under Objective 2.
ίσως το ΧΜΠΑ στο πλαίσιο του ίδιου προγράμματος, στο επίπεδο περιοχής που εμπίπτει στο Στόχο 2.
The programme to which I referred in my question is in fact an updated version of the same programme which was shown on the continent last Autumn
Το πρόγραμμα στο οποίο παρέπεμψα στην ερώτηση μου είναι στην πραγματικότητα μιά συμπληρωμένη εκδοχή του ιδίου προγράμματος που παρουσιάστηκε στην Ευρώπη το περασμένο φθινόπωρο
provided it is compensated by an equivalent reduction in another priority of the same programme.
η υπέρβαση θα αντισταθμίζεται με ισοδύναμη μείωση σε άλλη προτεραιότητα του ίδιου προγράμματος.
limited financial transfers should be allowed between priorities of the same programme without requiring a Commission decision amending the programme..
θα πρέπει να επιτραπούν περιορισμένες μεταφορές κονδυλίων μεταξύ των προτεραιοτήτων του ίδιου προγράμματος χωρίς να απαιτείται απόφαση της Επιτροπής για τροποποίηση του προγράμματος..
from more than one priority of the same programme, actions may be carried out as an integrated territorial investment('ITI').
από περισσότερους του ενός τομείς προτεραιότητας του ίδιου προγράμματος, οι δράσεις μπορούν να υλοποιούνται ως ολοκληρωμένη εδαφική επένδυση(«ΟΕΕ»).
the same product under the same programme, and may have different features notably in terms of seniority, types of underlying,
το ίδιο προϊόν βάσει του ιδίου προγράμματος και είναι δυνατόν να έχουν διαφορετικά χαρακτηριστικά, κυρίως όσον αφορά την παλαιότητα,
from more than one priority of the same programme, actions may be carried out as an integrated territorial investment('ITI').
από περισσότερους του ενός τομείς προτεραιότητας του ίδιου προγράμματος, οι δράσεις μπορούν να υλοποιούνται ως ολοκληρωμένη εδαφική επένδυση(«ΟΕΕ»).
took steps to ensure that a member of a programme committee is not eligible to be a member of the annual monitoring panel for the same programme.
έλαβε μέτρα ούτως ώστε να μην είναι δυνατή η επιλογή ενός μέλους επιτροπής προγράμματος ως μέλους της ομάδας ετήσιας παρακολούθησης του ιδίου προγράμματος.
The purpose of this decision was to avoid duplicating the audits on the same programmes and beneficiaries.
Στόχος αυτής της απόφασης ήταν να αποφευχθεί η επανάληψη των ελέγχων στα ίδια προγράμματα και στους ίδιους δικαιούχους.
As regards the future, the Russian government will contribute EUR 122 million for the ENPI cross-border cooperation programmes(which would be in addition to the funds of the Commission for the same programmes).
Όσον αφορά το μέλλον, η ρωσική κυβέρνηση θα συνεισφέρει 122 εκατ. ευρώ για τα διασυνοριακά προγράμματα συνεργασίας του ευρωπαϊκού μηχανισμού γειτονίας και εταιρικής σχέσης(επιπροσθέτως των κονδυλίων της Επιτροπής για τα ίδια προγράμματα).
as de-commitments will again be available for these same programmes.
τα αποδεσμευόμενα ποσά θα καθίστανται εκ νέου διαθέσιμα για τα ίδια προγράμματα.
Also featured on the same programme….
Παράλληλα καταθέτει πρόταση στο ίδιο πρόγραμμα,….
Are you two in the same programme?
Είστε στο ίδιο πρόγραμμα;?
We have the same programme as Belgrade, Novi Pazar,
Έχουμε το ίδιο πρόγραμμα με το Βελιγράδι, το Νόβι Παζάρ
The same programme includes the construction of a marble porch(Propylon) in the Western entrance of the Acropolis.
Στο ίδιο πρόγραμμα περιλαμβάνεται και η κατασκευή ενός μαρμάρινου προπύλου στη δυτική είσοδο της Ακροπόλεως.
three programme estimates were open simultaneously in connection with one and the same programme. 4.
ήταν ανοικτές συγχρόνως τρεις«εκτιμήσεις προγραμμάτων» που αφορούσαν το ίδιο πρόγραμμα. 4.
Results: 2116, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek