SHOULD BE ATTRIBUTED in Greek translation

[ʃʊd biː ə'tribjuːtid]
[ʃʊd biː ə'tribjuːtid]
οφείλεται
i must
i have to
owe
i should
i ought to
i need
i am obliged
πρέπει να αποδοθούν
πρέπει να αποδίδεται
πρέπει να αποδίδονται
θα επιμερισθούν

Examples of using Should be attributed in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
To risk factors should be attributed, exceptprolonged antibiotic administration,
Πρέπει να αποδοθούν παράγοντες κινδύνου, εκτός από αυτόπαρατεταμένη αγωγή με αντιβιοτικά,
the sphere of Kronos should be attributed to Demeter, the ether to Athena,
η σφαίρα του Κρόνου πρέπει να αποδοθεί στην Δήμητρα, ο αιθέρας στην Αθηνά.
Yet it is almost as if, when I am overseas, the assumption is that any differences should be attributed first and foremost to national ones,
Ακόμα, όταν βρίσκομαι στο εξωτερικό υπάρχει η υπόθεση ότι η όποια διαφορά πρέπει να αποδίδεται πρωτίστως στην εθνικότητα, καθώς αυτή είναι
also the provision of an optimal mode for growing cucumbers should be attributed to preventive measures.
η παροχή ενός βέλτιστου τρόπου για την καλλιέργεια αγγουριών πρέπει να αποδοθούν σε προληπτικά μέτρα.
And YakonMold have always earned a good reputation as"ship-stock" supplier, which should be attributed to its up-to-date precise facilities,
Και η YakonMold ανέκαθεν απέκτησε καλή φήμη ως προμηθευτής πλοίων, η οποία πρέπει να αποδοθεί στις σύγχρονες ακριβείς εγκαταστάσεις της,
It is important to define the financial year to which generating events should be attributed, as this has a direct impact on the accounting of transactions
Είναι σημαντικό να καθορισθεί το οικονομικό έτος στο οποίο πρέπει να αποδίδονται τα γεγονότα που συνιστούν γενεσιουργό αίτιο για εγγραφές, καθώς αυτό έχει
it should be said that the term"people" should be attributed not only to those living today,
πρέπει να λεχθεί ότι ο όρος"άνθρωποι" πρέπει να αποδοθεί όχι μόνο σε όσους ζουν σήμερα
that China's success should be attributed to the abandonment of Maoism(whose“failure” was obvious),
η επιτυχία τής Κίνας πρέπει να αποδοθεί στην εγκατάλειψη τού μαοϊσμού(που«απέτυχε παταγωδώς»),
A central role in the implementation of the Programme should be attributed to Digital Innovation Hubs,
(11) Ένας κεντρικός ρόλος στην εφαρμογή του προγράμματος πρέπει να αποδοθεί στους Ευρωπαϊκούς Κόμβους Ψηφιακής Καινοτομίας,
quality requirements of the customer and the seriousness that should be attributed to the quality control at all stages of the project.
ποιοτικές απαιτήσεις του πελάτη και την σοβαρότητα που πρέπει να αποδοθεί στον ποιοτικό έλεγχο σε όλα τα στάδια του έργου.
But the main cause of the decline of the Koutali Navy should be attributed to the competition that had already broken out between steam
Όμως, η βασική αιτία της παρακμής του ναυτικού της Κούταλης θα πρέπει να αποδοθεί στον ανταγωνισμό που είχε ήδη ξεσπάσει μεταξύ της ατμοκίνητης
Thus, the change in sentiment should be attributed not to Trump's victory
Ως εκ τούτου, η αλλαγή του αισθήματος δεν θα πρέπει να αποδοθεί στη νίκη του Trump
The latter should be attributed to the smallest size of the air molecules,
Η τελευταία θα πρέπει να αποδοθεί και στο μικρότερο μέγεθος των μορίων του αέρα,
Community law leaves it to the Commission to judge whether lack of recovery in a given case should be attributed to negligence by a Member State,
Η κοινοτική νομοθεσία θεωρεί την Επιτροπή αρμόδια να κρίνει εάν η μη ανάκτηση σε μία συγκεκριμένη υπόθεση θα πρέπει να αποδίδεται σε αμέλεια εκ μέρους του κράτους μέλους,
shorn of the means of worldly ascendancy, should be attributed to this same principle of separation
ήταν αποκομμένες από τα μέσα της εγκόσμιας υπεροχής, πρέπει να αποδοθεί σε αυτή την ίδια αρχή του διαχωρισμού
is bound to ask himself to what combination of circumstances the fact should be attributed that in Western civilization, and in Western civilization only, cultural phenomena have appeared
εξετάζει ένα οποιοδήποτε πρόβλημα της παγκόσμιας ιστορίας, δεν μπορεί παρά να διερωτηθεί σε ποια συγκυρία περιστάσεων οφείλεται το γεγονός πως μόνο στο δυτικό πολιτισμό εμφανίστηκαν πολιτιστικά φαινόμενα,
shorn of the means of worldly ascendancy, should be attributed to this same principle of separation
ήταν αποκομμένες από τα μέσα της εγκόσμιας υπεροχής, πρέπει να αποδοθεί σε αυτή την ίδια αρχή του διαχωρισμού
Whether this should be attributed(and) to the sense of responsibility of the Japanese which,
Αν αυτό οφείλεται(και) στην υπευθυνότητα των Ιαπώνων-η οποία είναι,
as well as all other publications of the Jean Monnet European Centre of Excellence, should be attributed to the writers themselves and should not be considered as necessarily representing the views of the Centre,
των Ερευνητών όπως και όλες οι εκδόσεις του Ευρωπαϊκού Κέντρου Αριστείας Jean Monnet θα πρέπει να αποδίδονται αποκλειστικά στους συγγραφείς και να μην θεωρούνται ότι αντιπροσωπεύουν απαραίτητα τις απόψεις του ιδρύματος, του διοικητικού συμβουλίου του,
as well as all other publications of the Jean Monnet European Centre of Excellence, should be attributed to the writers themselves and should not be considered as necessarily representing the views of the Centre,
οι γνώμες που δημοσιεύονται σε όλες τις εκδόσεις του Ευρωπαϊκού Κέντρου Αριστείας Jean Monnet θα πρέπει να αποδίδονται αποκλειστικά στους ίδιους τους συγγραφείς και να μην θεωρούνται ότι αντιπροσωπεύουν απαραίτητα τις απόψεις του Κέντρου,
Results: 51, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek