SUPPORT GIVEN in Greek translation

[sə'pɔːt givn]
[sə'pɔːt givn]
υποστήριξη που δόθηκε
στήριξη που δόθηκε
υποστήριξη που προσέφερε
στήριξη που δίδεται
υποστήριξη που παρέχει
υποστήριξη που παρείχε
υποστήριξης που παρέχεται
στήριξης που δόθηκε
στήριξη που έδωσε

Examples of using Support given in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sobotka thanked Vučić for the support given by the Serbian government to the Czech minority in Serbia.
Sobotka εξέφρασε ευχαριστίες προς τον κύριο Vučić για την υποστήριξη που παρέχει η Κυβέρνηση της Σερβίας προς τα μέλη της τσεχικής εθνικής μειονότητας που ζει στη Σερβία.
economic and military support given by the Anglo sphere to the Chechen insurgency.
οικονομική και στρατιωτική υποστήριξη που παρείχε η αγγλοσαξωνική σφαίρα στην εξέγερση της Τσετσενίας.
The final communique by the ministers noted“evidence of continued and growing support given to the separatists by Russia,
Οι Αρχηγοί Κρατών και Κυβερνήσεων συμφώνησαν και αναφέρουν στην ανακοίνωσή τους: Σημειώνουμε τις ενδείξεις συνεχιζόμενης και αυξανόμενης υποστήριξης που παρέχεται προς τους αυτονομιστές από τη Ρωσία,
Minister Mrkic thanked his Lithuanian counterpart for the support given to the process of Serbia's European integration.
Ο υπουργός Mrkić ευχαρίστησε τον Λιθουανό ομόλογό του για την υποστήριξη που παρέχει στη διαδικασία της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης της Σερβίας.
economic and military support given by the Anglosphere to the Chechen insurgency.
οικονομική και στρατιωτική υποστήριξη που παρείχε η αγγλοσαξωνική σφαίρα στην εξέγερση της Τσετσενίας.
Dr. Magiatis remarked:“I am overwhelmed with the amount of economic support given by the Greek olive growers themselves especially during this difficult economic times.
Μαγιάτης παρατήρησε:«Είμαι συγκινημένος με το ποσό της οικονομικής στήριξης που δόθηκε ως χορηγία από τους ίδιους τους Έλληνες ελαιοκαλλιεργητές, ειδικά σε αυτή τη δύσκολη οικονομική συγκυρία.
They are the result of the many-sided aid and support given to Mr Berisha's antipopulist and autarchic regime.
Είναι αποτέλεσμα της πολύπλευρης ενίσχυσης και στήριξης που δόθηκε στο αντιλαϊκό και αυταρχικό καθεστώς του κυρίου Μπερίσα.
I can understand that in the light of past history and of the support given to dictators.
Μπορώ να το κατανοήσω αυτό υπό το πρίσμα του παρελθόντος και της στήριξης που δόθηκε στους δικτάτορες.
The Commission also welcomes the support given by the rapporteurs to the Commission's proposals for an advisory committee.
Η Επιτροπή χαιρετίζει επίσης την υποστήριξη που δίνεται από τις εισηγήτριες στις προτάσεις της Επιτροπής για μια συμβουλευτική επιτροπή.
Mr Thiam also alleged a breach of the principle of equality of arms on account of the support given by the public prosecutor's office to the civil party.
Ο κ. Thiam ισχυρίστηκε επίσης παραβίαση της αρχής της ισότητας των όπλων, λόγω της υποστήριξης που παρείχε το γραφείο του εισαγγελέα στην πολιτική αγωγή.
highlighted the steady and consistent support given by the Bank to Education,
ανάδειξε τη συνεχή και συνεπή υποστήριξη που προσφέρει η Τράπεζα στην Παιδεία,
We congratulate INTRALOT for its commitment to information security and the trust and support given to WLA.”.
Συγχαίρουμε την INTRALOT για τη δέσμευσή της στην ασφάλεια των πληροφοριών, καθώς και για την εμπιστοσύνη που δείχνει και την υποστήριξη που προσφέρει στη WLA”.
we are grateful for Mrs Gräßle's initiative and for the support given to her by the Committee on Budgetary Control.
είμαστε ευγνώμονες για την πρωτοβουλία της κας Gräßle καθώς και για την υποστήριξη που δίνεται σε αυτήν από την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού.
The question of reassessing the support given to other sectors will be examined in the mid-term review of Agenda 2000.
Η ανάγκη επανεκτίμησης των ενισχύσεων που χορηγούνται στους άλλους τομείς θα εξεταστεί στο πλαίσιο της ενδιάμεσης αναθεώρησης του Προγράμματος ∆ράσης 2000.
Legal and economic protection and preparation for the absence of support given by parents or guardians throughout life.
Νομική και οικονομική προστασία και προετοιμασία για την απουσία γονέων ή κηδεμόνων που παρείχαν υποστήριξη καθ'όλη τη διάρκεια της ζωής τους.
Legal and Economic Protection and preparation for the absence of support given by partners or guardians throughout life.
Νομική και οικονομική προστασία και προετοιμασία για την απουσία γονέων ή κηδεμόνων που παρείχαν υποστήριξη καθ'όλη τη διάρκεια της ζωής τους.
The support given as‘carte blanche' by the EU to member states in their disputes with third countries do not contribute to the resolution of those issues within the framework of good neighborly relations and international law.
Η υποστήριξη που παρέχεται ως«εν λευκώ» από την ΕΕ με τα κράτη μέλη σε διαφορές τους με τρίτες χώρες δεν συμβάλλουν στην επίλυση αυτών των ζητημάτων στο πλαίσιο των σχέσεων καλής γειτονίας και το διεθνές δίκαιο.
The support given as“carte blanche” by the EU to member states in their disputes with third countries do not contribute to the resolution of those issues within the framework of good neighbourly relations and international law.
Η στήριξη που παρέχεται από την ΕΕ στα κράτη μέλη στις«διαφωνίες τους» με τις τρίτες χώρες ως“carte blanche” δεν συμβάλλει στην επίλυση αυτών των θεμάτων στο πλαίσιο των σχέσεων καλής γειτονίας και του διεθνούς δικαίου.
The support given to our elderly home comes at an extremely difficult time for us,
Η στήριξη που παρέχεται στον οίκο ευγηρίας μας έρχεται σε μια εξαιρετικά δύσκολη στιγμή για εμάς,
The approval and support given to this successful work of ours was proved by the overwhelming election victory which the Hungarian People's Independence Front,
Η έγκριση και υποστήριξη που δόθηκε σε αυτή την επιτυχή μας δουλειά αποδείχτηκε από τη συντριπτική εκλογική νίκη την οποία το Μέτωπο Ανεξαρτησίας του Ουγγρικού Λαού,
Results: 90, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek