DEFILE in Hebrew translation

['diːfail]
['diːfail]
לטמא
unclean
impure
untouchable
unholy
defiled
unclean thing shall
מטמאים
defile
מטמא
unclean
impure
unholy
profane
חלל
space
cavity
void
aerospace
orbit
warp
מטמאין
יטמאנו
shall be unclean
defiled

Examples of using Defile in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Nile respected me at every defile.
הנילוס כיבד אותי בכל אינוּס.
If you put a price tag on it, you defile it.
אם אתם שמים תווית מחיר עליהם, אתם מחללים אותם.
There is nothing from outside of a man that entering into him can defile him.”.
שום דבר לא יכול להגן על בן אדם ממה שרובץ בתוכו.".
I got it locked, so no one can defile his dead body.
נעלתי את זה, כדי שלא יזהמו את הגופה.
No, I will not let that woman defile Nana's lace.
לא, לא אתן לאישה הזו לזהם את התחרה של סבתא.
There is nothing from outside a man that, entering into him, can defile him, but rather the things that come forth from a man are what defile him.
אין שום דבר מחוץ אדם שנכנס לתוכו יכול לטמא אותו; אבל מה יוצא מהאדם הוא מה מטמא אותו.
There is nothing that enters a man from outside which can defile him, but the things which come out of him, those are the things that defile a man.
אין שום דבר מחוץ אדם שנכנס לתוכו יכול לטמא אותו; אבל מה יוצא מהאדם הוא מה מטמא אותו.
Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
וכן גם בעלי החלמות האלה מטמאים את הבשר ואת הממשלה ינאצו ואת השררות יחרפו׃.
A graven image would defile the temple and break one of our most sacred commandments.
פסל וכל תמונה הייתה לטמא את המקדש ולשבור אחד הקדושה ביותר המצוות שלנו.
But the things which proceed out of the mouth come out of the heart, and they defile the man.
אבל היוצא מן הפה יוצא מן הלב והוא מטמא את האדם׃.
In her poem the girl stated that Jews“defile Jerusalem and its great mosque.”.
בשיר שלה, הנערה אמרה כי היהודים"מטמאים את ירושלים ואת מסגדה הגדול.".
can defile the entire body and inflame the wheel of our nativity, setting a fire from Hell.
יכול לטמא את הגוף כולו להלהיט את הגלגל של לידתנו, הגדרת אש מהגיהינום.
But those things which proceed out of the mouth come forth from the heart; and they defile the man.
אבל היוצא מן הפה יוצא מן הלב והוא מטמא את האדם׃.
Sacred scriptures defile the hands, but the books of Homer do not defile the hands…!
כתבי הקודש מטמאין את הידיים וספרי הומריס אינו מטמא את הידיים!
But the things that come out of the mouth come from the heart, and these defile the person.
אך הדברים היוצאים מן הפה נובעים מן הלב, ואלה מטמאים את האדם.
Other texts describe how Eve leaves her“phantom image” which the Archons defile, but they are unable to actually access her body,
עוד טקסט איך איב משאירה את דימוי הרפאים שלה בשביל הארכונים לטמא, אבל הם אינם מסוגלים לגשת לגוף שלה,
Don't you perceive that whatever goes into the man from outside can't defile him.
חסרי בינה הלא תשכילו כי כל הבא את תוך האדם מחוצה לו לא יטמאנו׃.
for you say: Sacred scriptures defile the hands, but the books of Homer do not defile the hands….
שאתם אומרים כתבי הקודש מטמאין את הידים וספרי הומריס אינו מטמא את הידים.
There is nothing outside the man which can defile him if it goes into him; but the things which proceed out of the man are what defile the man.
אין דבר מחוץ לאדם אשר יוכל לטמא אותו בבאו אל קרבו כי אם הדברים היוצאים ממנו המה יטמאו את האדם׃.
entereth into the man, it cannot defile him;
כל הבא את תוך האדם מחוצה לו לא יטמאנו׃.
Results: 96, Time: 0.0827

Top dictionary queries

English - Hebrew