GOT MIXED UP in Hebrew translation

[gɒt mikst ʌp]
[gɒt mikst ʌp]
הסתבך
trouble
got
got mixed up
got involved
got complicated
entangled
got caught up
embroiled
got tangled up
is tangled
התערבב
mixed
mingled
blended
התבלבלו
got confused
was confused
mistook
mixed up
became confused
's wrong
misspoke
מעורב
involve
involvement
mix
engage
implicated
embroiled
הסתבכה
trouble
got
got mixed up
got involved
got complicated
entangled
got caught up
embroiled
got tangled up
is tangled

Examples of using Got mixed up in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Your aunt made a series of poor decisions, got mixed up with the wrong people.
דודתך עשתה סדרה של החלטות מסכנות, והסתבכה עם האנשים הלא נכונים.
I can't believe I ever got mixed up with that guy.
אני לא מאמין שאי פעם קבלתי התערבב עם הבחור הזה.
But then he got mixed up in a gang, and he tried to drag Peter in, too.
אבל אז הוא הסתבך בכנופיה, והוא ניסה לגרור את פיטר ב, יותר מדי.
All I had ever been told about confession got mixed up in my mind, and I knelt to one wall
כל שנאמר לי על הוידוי התערבב בתודעתי, כרעתי לפני קיר אחד ואמרתי:"ברכני,
He got mixed up with some bad people,
הוא הסתבך עם כמה אנשים רעים,
A cop who got mixed up in the rackets and got what was coming.
שוטר מושחת שמעורב בעסקים אפלים, וקיבל את מה שמגיע לו.
The worser part is, he got mixed up with a young woman,
החלק הגרוע מכל, שהוא הסתבך עם אישה צעירה,
Look, detective, I don't know what he got mixed up in. But I just know,
תראי, בלש, אני לא יודע מה הוא התערבב פנימה אבל אני רק יודעת,
Before he got mixed up in drugs, J-me had his own television series, records, concerts.
לפני שהוא הסתבך בסמים הייתה לי J-הטלוויזיה שלו סדרה רשומות קונצרטים.
In most cases the article made that clear, but in some cases what the people I interviewed had said got mixed up with what I said.”.
ברוב המקרים המאמר הבהיר זאת, אבל במקרים מסוימים מה שהאנשים שראיינתי אמרו, התערבב עם מה שאני אמרתי.".
She got mixed up with this kid, and I just feel like if we could talk,
היא הסתבכה עם איזה ילד, ואני מרגיש שאם נדבר,
I don't know how your brother got mixed up in this, but we're gonna get to the bottom of it, okay?
אני לא יודע איך אחיך הסתבך בזה, אבל אנחנו הולכים לרדת לעומקו של זה, בסדר?
Do you think she got mixed up in something, and… that's the reason she died?
האם אתה חושב שהיא הסתבכה במשהו, ו… זו הסיבה שהיא מתה?
My friend got mixed up with the wrong crowd. Now they're making him pay for it.
חבר הסתבך עם חבר'ה לא טובים ועכשיו הם רוצים שהוא ישלם.
NYPD, ma'am. Naresh here got mixed up in something, and he wants to make it right.
NYPD, גברתי נךש כאן הסתבכה במשהו, והוא רוצה לעשות את זה נכון.
I don't know how he got mixed up in this, but I know that he's not a thief.
אני לא יודעת איך הוא הסתבך בזה, אבל אני יודעת שהוא לא גנב.
she got worried and that's when this whole thing got mixed up.
היא החלה לדאוג וזו הנקודה בה כל העניין הסתבך.
She killed that servant boy because he got mixed up in her black magic.
היא הרגה את הנער המשרת ההוא משום שהוא הסתבך בקסם השחור שלה.
Now, she would kill me for telling you this, but Dawson got mixed up with one of those guys.
עכשיו, היא הייתי הורגת אותי על שסיפרת לך את זה, אבל דוסון הסתבך עם אחד מהחבר 'ה האלה.
I hope that I'm not the breaker of bad news but your nephew got mixed up with some pretty nasty customers.
אני מקווה שאני לא מבשר את הבשורות הרעות, אבל האחיין שלך הסתבך עם לקוחות לא טובים.
Results: 70, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew