IN MUCH THE SAME WAY in Hebrew translation

[in mʌtʃ ðə seim wei]
[in mʌtʃ ðə seim wei]
בדרך דומה גם
בצורה דומה
ב הרבה באותו אופן
באופן דומה ל ה דרך
יותר באותו אופן

Examples of using In much the same way in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It is built in much the same way as most walls- with layers of related bricks to maximise its strength,
היא בנויה באופן דומה כמו רוב הקירות- עם שכבות של לבנים קשור כדי למקסם את כוחו,
The potential cord blood treatment would work in much the same way, except that instead of an adult donor, the stem cells
הטיפול הפוטנציאלי בדם טבורי אמור לעבוד בדרך דומה, מלבד העובדה שבמקום תורם בוגר,
Cancer cells grow and replicate in much the same way- with the assistance of their surrounding environment.
תאים סרטניים צומחים ומתרבים באופן די דומה- באמצעות עזרה מהסביבה המקיפה אותם.
In much the same way, radio waves carry energy as an invisible, up-and-down movement of electricity and magnetism.
בדרך דומה, גלי רדיו יכולים לשאת אנרגיה בתור תנועה לא נראית, עולה ויורדת של חשמליות ומגנטיות.
There was a time when I thought peace was a destination, in much the same way I imagined I would eventually arrive at happiness or success.
הייתה תקופה שחשבתי ששקט נפשי הוא יעד, פחות או יותר באותה הדרך בה דמיינתי את עצמי נוגע באושר או הצלחה.
In much the same way arguments and explanations may be confused with each other,
באופן דומה לכך שטיעונים והסברים עשויים להיות מבולבלים אחד עם השני,
I, too, started my vocation long ago in much the same way as you.
גם אני התחלתי הייעוד שלי לפני זמן רב בהרבה באותה צורה כמו שאתה.
his marriage to Valerie fell apart in much the same way.
שהאימפריה ונישואיו לואלרי התפרקו ממש באותו אופן.
conceived of mental and physical diseases in much the same way.
המצרים התייחסו להפרעות נפשיות ופיזיות כמעט באותה צורה.
Reed learns to read at the House of Refuge, taught by a friend whenever the two boys can grab a spare moment, in much the same way that his contemporary Frederick Douglass learned.
ב-House of Refuge ריד לומד לקרוא בעזרת חבר שמדריך אותו בכל רגע פנוי שמזדמן להם, בדומה לאופן שבו למד לקרוא פרדריק דאגלס, בן תקופתו.
Is it possible that future generations will regard our present agribuisness and eating practices in much the same way we now view Nero's entertainments or Mengele's experiments?
או מה דעתכם על זה: האם יש אפשרות שהדורות הבאים יתייחסו אל התעשייה החקלאית ואל מנהגי האכילה של ימינו בדומה לאופן שבו אנחנו תופסים היום את מופעי הבידור של הקיסר נרון או את הניסויים של מנגלה?
so the forces in the spiritual world connect and divide in much the same way.
כן גם הכוחות בעולם הרוחני קשורים ומתחלקים בצורה דומה.
are capable of stabilizing free radicals before they can react and cause harm, in much the same way that a buffer stabilizes an acid to maintain a normal pH.
מסוגלים ייצוב רדיקלים חופשיים לפני שהם יכולים להגיב לגרום נזק, בדומה לאופן שבו מאגר מייצבת חומצה כדי לשמור על pH נורמלי.
started talking, reciting the lists and the instructions and the sentences and the paragraphs in much the same way they had been relayed to him.
חוזר על הרשימות ועל ההוראות ועל המשפטים ועל הפסקאות באופן דומה לדרך שבה הוצגו לו.
In much the same way that blue and yellow combine to give green,
מאוד דומה לאופן בו הכחול והצהוב משתלבים ליצור ירוק,
In the 1970s the Klarsfelds considered kidnapping Barbie in much the same way the Mossad did Eichmann
בשנות השבעים שקלו בני הזוג לחטוף את ברבי באופן דומה למוסד שחטף את אייכמן,
You can help your pet cope with this big change in much the same way parents help children understand that a new brother
אתה יכול לעזור להתמודד עם חיית המחמד שלך עם השינוי הגדול הזה הרבה באותו אופן ההורים לעזור לילדים להבין
In much the same way, the cold, dense air speeding down the mountainside hit the slow-moving pool of air in the Sacramento Valley,
בצורה דומה מאוד, האוויר הצפוף והקר שדהר במורד ההר פגע במאגר האוויר האיטי בעמק סקרמנטו,
In much the same way a physician decides to hospitalize a person for other medical illnesses,
כשם שרופא מחליט על אישפוז חולה בשל מחלות גופניות, כך גם הפסיכיאטר- שאף הוא
will respond in much the same way as two ovaries, to the hormones that regulate the release of an egg every month from its surface.
תגיב הרבה באותה צורה כמו שתי השחלות, להורמונים המווסתים את שחרור ביצית מדי חודש מפני השטח שלו.
Results: 55, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew