Examples of using
On the implementation
in English and their translations into Hebrew
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Programming
I am impatiently waiting for details on the implementation of the Salwa island project,on Friday.">
אני מחכה בקוצר רוח לפרטים על יישום פרויקט האי סאלווה,
In the latest of the Commission on the implementation and enforcement of Community environmental law for 2003 year,
בדירוג האחרון של הנציבות על יישום ואכיפה של דיני איכות הסביבה קהילת עבור 2003 לשנה,
This specification is based on the implementation of plaster thickness of about 15 mm and consists of a layer of plank thickness up to 6 mm+ layer
מפרט זה מבוסס על ביצוע טיח בעובי של כ- 15 מ"מ ומורכב משכבת הרבצה בעובי עד 6 מ"מ+ שכבת טיח
This specification is based on the implementation of exterior plaster as a foundation for bonding the mosaic,
מפרט זה מבוסס על ביצוע טיח חוץ כתשתית להדבקת הפסיפס,
I am impatiently waiting for details on the implementation of the Salwa island project,
אני מחכה בקוצר רוח לפרטים על יישום פרויקט האי סאלווה,
This is likely to have an impact on the implementation of the project.
לבין כוחות הנאמנים לרוסיה,[70] דבר שישפיע על מימוש המיזם.
made by an independent appraiser will help managers decide on the implementation of the project or its rejection
נעשה על ידי שמאי בלתי תלוי יעזור ההחלטה על ביצוע הפרויקט או דחייה שלה,
the United Nations Children's Fund and other United Nations organs to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities;
וכן גופים אחרים של האומות המאוחדות להגיש דו"ח ות על יישום האמנה באזורים נופל בתוך את היקף הפעילות שלהם;
The FOCAC Beijing Action Plan(2019-2021) was also adopted at the summit to confirm that China and Africa will comprehensively enhance pragmatic cooperation focusing on the implementation of the eight major initiatives, he added.
תכנית הפעולה של FOCAC בייג׳ין(2019-2021) אומצה גם בכדי לאשר כי סין ואפריקה ירחיבו באופן משמעותי את שיתוף הפעולה הפרגמטי השם דגש על מימוש שמונה היוזמות העיקריות, אמר שי.
other competent bodies as it may consider appropriate to provide expert advice on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their respective mandates.
ועוד גופים מוכשר כפי שהוא עשוי לנכון לספק ייעוץ מומחה על יישום האמנה באזורים נופל בתוך היקף mandates שלהם.
(3) To receive reports from the Transplant Center Director on the implementation of the approved annual action plan, and on the work of the Evaluation Boards, and to report to the Minister on the implementation of the said action plan;
(3) לקבל דוחות ממנהל המרכז להשתלות, על ביצוע תכנית הפעולה השנתית המאושרת ועל פעולות ועדות ההערכה וכן לדווח לשר על ביצוע התכנית כאמור;
The FOCAC Beijing Action Plan(2019-2021) was also adopted at the summit to confirm that China and Africa will comprehensively enhance pragmatic cooperation focusing on the implementation of the eight major initiatives, Xi said.
תכנית הפעולה של FOCAC בייג׳ין(2019-2021) אומצה גם בכדי לאשר כי סין ואפריקה ירחיבו באופן משמעותי את שיתוף הפעולה הפרגמטי השם דגש על מימוש שמונה היוזמות העיקריות, אמר שי.
other competent bodies as it may consider appropriate to provide expert advice on the implementation of the Statute in areas falling within the scope of respective mandates.
ועוד גופים מוכשר כפי שהוא עשוי לנכון לספק ייעוץ מומחה על יישום האמנה באזורים נופל בתוך היקף mandates שלהם.
Following Israel's acceptance in 2010, MJB prepared the first and second progress reports on the implementation of the OECD's recommendations for labor market and social policy reform.
בעקבות קבלתה של ישראל ב-2010 הכין המכון את דוחות ההתקדמות הראשון והשני על יישום המלצות ה-OECD לשוק העבודה ולרפורמה במדיניות החברתית.
the United Nations Children's Fund and other United Nations organs to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities;….
וכן גופים אחרים של האומות המאוחדות להגיש דו"ח ות על יישום האמנה באזורים נופל בתוך את היקף הפעילות שלהם;
Palestinian investigations were ongoing,“no determination can be made on the implementation of the resolution by the parties concerned.”[134].
שהחקירות הישראליות והפלשתיניות טרם הסתיימו,"לא ניתן לקבוע דבר על יישום ההחלטה בידי הצדדים".[134].
Rabin's expanse-shaping moves were conducted concurrently with progress on the implementation of the Oslo Accords, and the international community made no claims that he was misleading it.
מהלכים מעצבי מרחב אלה, בוצעו על-ידי רבין במשולב עם ההתקדמות במימוש הסכם אוסלו ובכל זאת בקהילה הבין-לאומית לא נשמעו טענות כי הוא מוליך שולל.
The IAG is established to advise the College Executive on the implementation of, and any subsequent revision to, the College's Vision 2025 strategic plan and to assist the College achieve and sustain a high profile in key networks.>>
IAG מוקמת לייעץ להנהלת המכללה על היישום, וכל עדכון לאחר, התכנית האסטרטגית של המכללה Vision 2025 כדי לסייע המכללה להשיג ולקיים פרופיל גבוה ברשתות מפתח.
Rabin's expanse-shaping moves were conducted concurrently with progress on the implementation of the Oslo Accords, and the international community made no claims that he was misleading it.
מהלכים מעצבי מרחב אלה, בוצעו על ידי רבין במשולב עם ההתקדמות במימוש הסכם אוסלו ובכל זאת בקהילה הבינלאומית לא נשמעו כלפיו טענות כי הוא מוליך שולל.
get updates on the implementation of the Covenant and to discuss broad issues that require a response.
כדי להתעדכן ביישום האמנה ולהציף סוגיות רוחביות הדורשות טיפול ומענה.
עִברִית
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文