THE HEADING in Hebrew translation

[ðə 'hediŋ]
[ðə 'hediŋ]
הכותרת
title
headline
heading
petals
caption
header
ה כותרת
title
headline
heading
petals
caption
header

Examples of using The heading in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Rabbis of“Beit Hillel” reached a similar conclusion in their decision which appears on their internet site under the heading:“Being a guest and eating in the house of one who does not keep kosher”.
למסקנה דומה הגיעו רבני"בית הלל" בפסקם המופיע באתר האינטרנט שלהם תחת הכותרת"התארחות ואכילה בביתו של מי שאינו שומר כשרות".
please follow the instructions that appear under the heading“Procedure for Messages and Removal” hereinafter.
אנא פעל בהתאם להוראות המופיעות תחת הכותרת“נוהל הודעה והסרה” להלן.
filiation appealed to them legally determined, as provided in civil law“and Article 767, under the heading” specialties matters of procedure and evidence“that:” 1.
בהם מקרים צפוי בה חקיקה אזרחית"; ובמאמר מסוג 767 הטיסות, תחת הכותרת"ההתמחויות ב" עניין של פרוצדורה וראיות"כי:" 1.
please follow the instructions that appear under the heading“Procedure for Messages and Removal” hereinafter.
אנא פעל בהתאם להוראות המופיעות תחת הכותרת“נוהל הודעה והסרה” להלן.
please act pursuant to the terms that appear under the heading“Notice and Removal Procedure” below.
אנא פעל בהתאם להוראות המופיעות תחת הכותרת“נוהל הודעה והסרה” להלן.
In 1921, she convened a conference under the heading,"Le but de la vie"("The goal of life"), where she called upon Arab women to aspire toward freedom, and to be open to the Occident without forgetting their Oriental identity.
בשנת 1921 היא עמדה בראש כנס תחת הכותרת"Le but de la vie"("מטרת החיים"),שבה היא קראה לנשים להיפתח למערב מבלי לשכוח את זהותן המזרחית.
the Torah transfers the heading of chapter 1 to the end of the chapter, combining it with the introduction to the chapters that follow.
התורה העבירה את כותרת פרק א' אל סופו ושידכה אותו עם הכותרת לפרקים שלאחר מכן.
Under the heading/sport of"Volleyball Points",
מתחת לכותרת/ ספורט" נקודות כדורעף",
The heading of the Order of Possession reads:“Under my authority as area commander,
בראש הצו נאמר כי"בתוקף סמכותי כמפקד האזור,
The heading of the item,“Minimum Income Support for Kollel Students,” attests to the fact that the main purpose is to provide financial assistance
כותרת הסעיף,"הבטחת הכנסת מינימום לאברכי כוללים", מעידה על כך שתכליתו המרכזית היא מתן סיוע כלכלי ולא עידוד הלימוד,
For example, each paragraph formatted with the Heading 1 style becomes the title of a new slide,
לדוגמה, כל פיסקה המעוצבת בסגנון'כותרת 1' הופכת לכותרת של שקופית חדשה,
On pages 95 and 96 of The Road We Are Traveling, under the heading of"Free Enterprise into'X'",
בעמודים 95 ו-96 של The Road We Are Traveling, מתחת לכותרת"Free Enterprise into X",
the interest included under the heading,"state security".
האינטרס הנכלל בכותרת:"בטחון המדינה".
of Return from 1950, which declared, under the heading“the right to Aliyah”:“Every Jew has the right to immigrate to the Land”.
שהכריז וקבע מתחת לכותרת"הזכות לעלייה" כך:"כל יהודי זכאי לעלות ארצה".
arrangement will be considered, and not the label or the heading under which the parties wish to classify the arrangement.
ולא את התווית או את הכותרת שתחתיה מבקשים הצדדים לסווג את ההסדר.
you write most of your text outside the button itself, in the heading or the text block,
את רוב הטקסט שלכם אתם כותבים מחוץ לכפתור עצמו, בכותרת או בבלוק טקסט,
Under the heading"Women's Characteristics relative to Men," the Advisor notes that body weight,
תחת הכותרת"מאפייני נשים ביחס לגברים" מציינים ביוהל"ם כי משקל הגוף,
For example, under the heading"Democratic State" in what is purported to be the constitutional bill of rights of the citizens of Israel,the principles of freedom, justice, and peace as conceived by the Prophets of Israel and will be committed to the individual rights of all citizens as defined by each Basic Law.".">
כך למשל תחת הכותרת"מדינה דמוקרטית", במה שאמורה להיות מגילת הזכויות החוקתית של אזרחי
if you write half a page of the text under the heading"How I spent the summer"- for you this flour, then this way
לכתוב חצי עמוד של טקסט תחת הכותרת"איך ביליתי הקיץ"- לאכול ארוחה אמיתית,
The protest was organized in the wake of a report published on television in both countries and on the Internet under the heading of the ship of shame in Australia,
המחאה אורגנה בעקבות התחקיר שפורסם אתמול בטלוויזיה בשתי המדינות ובאינטרנט תחת הכותרת אניית הבושה של אוסטרליה,
Results: 139, Time: 0.0363

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew