TO CONSIDER WHETHER in Hebrew translation

[tə kən'sidər 'weðər]
[tə kən'sidər 'weðər]
לבחון אם
explored whether
to examine whether
כדי לשקול אם
תשקול אם
כדי לבחון אם

Examples of using To consider whether in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
but it forces us to consider whether real life,
הוא מכריח אותנו לשקול אם החיים האמיתיים גם
If your primary motivation for installing an anti-theft device is to lower your insurance premium, make sure to consider whether the cost of adding the device will result in a significant enough savings to be worth the trouble and expense.
אם המוטיבציה העיקרית שלך להתקנת מכשיר נגד גניבה היא להוריד את פרמיית הביטוח שלך, שקול אם עלות הוספת המכשיר תביא לחיסכון משמעותי מספיק כדי להיות שווה את הטרחה וההוצאה.
Speaking to"Globes" from China, Marom said,"We had a talk and the prime minister was convinced that quantum computing was an important subject that the Israeli government should be involved in and conduct research in order to consider whether we could be a global leader in the sector.
בשיחה מסין אומר מרום ל" גלובס"היה לנו דיבור וראש הממשלה השתכנע שמחשוב קוונטי הוא נושא חשוב שממשלת ישראל צריכה להיכנס אליו ולבצע מחקר, כדי לבחון אם אנחנו יכולים להיות מובילים עולמיים בתחום.
Turkish Foreign Minister Ahmet Davutoglu said the Turkish cabinet would meet to consider whether to restart economic, political and military contacts with
החוק אינו חוקתי, הודיע שר החוץ הטורקי אחמד דבוטולו, כי מדינתו תשקול אם לחדש את המגעים הכלכליים המדיניים והצבאיים עם צרפת,
Turkish Foreign Minister Ahmet Davutoglu said the cabinet would meet to consider whether to restart economic, political and military contacts with
החוק אינו חוקתי, הודיע שר החוץ הטורקי אחמד דבוטולו, כי מדינתו תשקול אם לחדש את המגעים הכלכליים המדיניים והצבאיים עם צרפת,
Turkish Foreign Minister Ahmet Davutoğlu said the Cabinet would meet to consider whether to restart economic, political and military contacts with France,
החוק אינו חוקתי, הודיע שר החוץ הטורקי אחמד דבוטולו, כי מדינתו תשקול אם לחדש את המגעים הכלכליים המדיניים והצבאיים עם צרפת,
It might be worth while for the Czechoslovak Government to consider whether they should exclude altogether the project, which has found favour in some quarters, of making Czechoslovakia
כדאי לה לממשלת צ'כוסלובקיה לשקול אם עליה לפסול את התכנית של הפיכת צ'כוסלובקיה למדינה הומוגנית יותר על-ידי התנתקות אוכלוסיה שולית זרה,
I have recommended to forward the report's findings in this chapter to the Attorney General, in order to consider whether to take legal action against State officials and others, who with regards to establishing unauthorized outposts knowingly
המלצתי להעביר ליועץ המשפטי לממשלה את ממצאי הדו"ח הנוגעים לפרק זה על מנת שישקול אם יש מקום לנקוט בהליכים משפטיים נגד עובדי מדינה ומעורבים אחרים שפעלו ביודעין
However, after 70 years, the time has come to consider whether the religious establishment's massive involvement in the provision of religious services, through a state-sponsored apparatus, fosters the country's Jewish identity
עם זאת, לאחר שבעים שנים באה העת לבחון אם המעורבות המאוד גדולה של הממסד הדתי במתן שירותים באמצעות מערכות מדינתיות באופיין אכן משרת את יהדותה של המדינה
Nicotine strength is one of the most important things to consider, whether you're a first-time vaper or a long-time cloud chaser.
רמת הניקוטין היא אחד הדברים הכי חשובים לשקול, בין אם אתם מאדים בפעם הראשונה או רודפי עננים מנוסים.
It's interesting to consider whether these events will escalate into something bigger.
זה מענייןלשקול אם האירועים אלה יסלימו למשהו גדול יותר.
You need to consider whether you want hard or soft lighting?
לכן כדאי לחשוב האם אתם רוצים מזרן קשה או רך?
You may want to consider whether you allow babies, pets, or parties.
כדאי לחשוב אם אתם רוצים לאפשר לאורחים להביא תינוקות או חיות מחמד, או לערוך מסיבות.
I would like for you to consider whether you find this decent press coverage.
אני מבקש שתשקלו אם זאת, לדעתכם, עיתונות מהוגנת.
I also really need to consider whether my client is ready for unsupervised visits.
אני באמת חייב גם לשקול האם מרשתי מוכנה לביקורים לא מפוקחים.
You're going to want to consider whether you have any special needs with your diet.
אתם גם צריכים לשקול אם יש לכם צרכים מיוחדים עם הדיאטה שלכם.
Also it is necessary to consider whether is temporary given a disease
כמו כן יש צורך לשקול אם הוא זמני נתון מחלה
I think we need to consider whether we want to preserve him at all!
אני חושב שאנחנו צריכים להחליט האם אנו רוצים בכלל לשמר אותו חי!
Counterintelligence investigators had to consider whether[his] own actions constituted a possible threat to national security.
חוקרי המודיעין הנגדי נאלצו לבחון אם פעולותיו של הנשיא עצמו היוו איום אפשרי על הביטחון הלאומי.
I seriously had to consider whether I was supposed to use the left or the right hand.
יכול להיות שהוא רצה לראות אם אני משתמש ביד ימין או שמאל.
Results: 912, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew